Теория и практика порождения вторичного текста в курсе вузовского обучения иностранным языкам: На материале англ. яз
![Диссертация: Теория и практика порождения вторичного текста в курсе вузовского обучения иностранным языкам: На материале англ. яз](https://westud.ru/work/3506851/cover.png)
Диссертация
Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью повышения уровня и качества практического владения иностранным языком у выпускников специальных факультетов и институтов. Эта задача может быть решена только при условии оптимизации обучения различным видам коммуникативной деятельности, связанной с текстом. В активе методики есть целый ряд исследований, в результате которых… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА 1. ОВЛАДЕНИЕ ВНЕШНЕЙ СТРУКТУРОЙ ТЕКСТА РАЗДЕЛ 1. ТИПОЛОГИЯ ТЕКСТОВ
- 1. 1. Формы выражения мысли в тексте
- 1. 2. Овладение типологией текстов 30 РАЗДЕЛ 2. МЕЖФРАЗОВЫЕ СВЯЗИ. ЛЕКСИКО-ТЕМАТИЧЕСКАЯ СЕТКА И ЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА ТЕКСТА
- 2. 1. Межфразовые связи и логическое развитие мысли в тексте
- 2. 2. Работа с заголовком и лексико-тематической основой текста (53]
- 2. 3. Обучение работе с межфразовыми связями и распоз'&нию способов логического развития мысли
- РАЗДЕЛ 3. СЕГМЕНТАЦИЯ ТЕКСТА
- 3. 1. Типы сверхфразовых единств
- 3. 2. Обучение семантическим трансформациям на уровне основных текстовых единиц
- Выводы
- ГЛАВА 2. ОВЛАДЕНИЕ ВНУТРЕННЕЙ СТРУКТУРОЙ ТЕКСТА РАЗДЕЛ 1. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПОДХОД К ТЕКСТУ
- 1. 1. Тема-рематическая прогрессия
- 1. 2. Обучение распознанию внутренней структуры текста
- 1. 3. Опытное обучение 121 РАЗДЕЛ 2. МЕТОДИКА ИЗВЛЕЧЕНИЯ ИМПЛИЦИТНОГО СМЫСЛА
- 2. 1. Имплицитность и подтекст. Импликация как грамматическое явление
- 2. 2. Обучение работе с имплицитными структурами
- Выводы
- ГЛАВА 3. ФОРМИРОВАНИЕ ПЕРЦЕПТИВНЫХ УМЕНИЙ ПРИ РАБОТЕ ф. С ТЕКСТОМ РАЗДЕЛ 1. ПРОБЛЕМА ПОНИМАНИЯ ТЕКСТА 176)
- 1. 1. Проблема понимания в психологии чтения
- 1. 2. Чтение как начальный этап работы над текстом 198 РАЗДЕЛ 2. ЭВРИСТИЧЕСКОЕ (ПРОБЛЕМНОЕ) УПРАВЛЕНИЕ ПРОЦЕССОМ ЧТЕНИЯ
- 2. 1. Умения и навыки зрелого чтения
- 2. 2. Современное состояние обучения чтению
- 2. 3. Рационализация методики проверки понимания при чтении
- Выводы
- ГЛАВА 4. ОБУЧЕНИЕ ТЕКСТОВЫМ СЕМАНТИЧЕСКИМ ТРАНСФОРМАЦИЯМ РАЗДЕЛ 1. СГУЩЕНИЕ СМЫСЛА
- 1. 1. Виды сгущения смысла. Дескрипторная конденсация ф 1.2 Обобщение и абстракция
- 1. 3. Трансдукция
- РАЗДЕЛ 2. ПЕРЕФРАЗИРОВАНИЕ
- 2−1 Лексическое перефразирование
- 2. 2. Грамматическое перефразирование
- 2. 3. Экспериментальное обучение 264 РАЗДЕЛ 3. ПОРОЖДЕНИЕ ВТОРИЧНОГО ТЕКСТА
- 3. 1. Искусство создания текста. Риторика 268 ^ 3.2 Модель порождения высказывания на основе текста 275 3.3 Типы объемных монологических высказываний на основе текста. (277)
- Выводы
- ГЛАВА 5. ОБУЧЕНИЕ РАЗЛИЧНЫМ ВИДАМ СОКРАЩЕННОЙ ПЕРЕДАЧИ ТЕКСТА
- РАЗДЕЛ 1. ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕСКАЗУ ТЕКСТА
- 1. 1. Пересказ как методическая проблема
- 1. 2. Подсистема упражнений по обучению пересказу в опоре на лингвистику текста
- 1. 3. Экспериментальное обучение 315 РАЗДЕЛ 2. АДАПТАЦИЯ ТЕКСТА
- 2. 1. Роль адаптации (упрощения) текста в обучении языку 329 РАЗДЕЛ 3. КОНСПЕКТИРОВАНИЕ ТЕКСТА. РЕФЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТ
- 3. 1. Обучение конспектированию
- 3. 2. Реферат и аннотация
- 3. 3. Обучение реферативному переводу (РП)
- 3. 4. Опытное обучение реферативной деятельности
- Выводы
Список литературы
- АГРОСКИНА С. Н. Структура абзаца в художественной прозе: Ав-торефер. дис. канд. филол. наук.-Л., 1972.-19 с.
- АКИШИНА Т.Е., АЛЕКСЕЕВА H.H. Пособие по обучению аудированию и записи лекций.-М.:Рус.язык.-1989.-87 с.
- АМЕЛЬЧОНОК H.H. К проблеме функционального анализа научного текста// Русский язык в национальной школе. -1973. -N6. -с. 72−74 .
- АНДРЕАСЯН И. М. Методика обучения связной речи в 8 классе школы с преподаванием ряда предметов на английском языке: Дис.канд. пед. наук.-Мн., 1979.-194с.
- АНДРЕЕВ O.A., ХРОМОВ Л. Н. Техника быстрого чтения.-Свердловск: НЕССИ-пресс- М: Прометей, 1991, 159 с.
- АПРЕСЯН Ю. Д. Синонимия и ! синонимыV Вопросы языкознания. -1969.-N4.-с.75−91.
- АПУХТИН В. Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста: Автореф.дис. .канд.психол. наук.-М., 1977.-29с.
- АРНОЛЬД И. В. Основы научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие.-М.:Высш.шк., 1991,-140 с.
- АРНОЛЬД И. В. Тематические слова художественного текс-та//Иностранные языки в школе.-1971.-N2.-с.6−18.
- АРУТЮНОВА Н.Д. О минимальной единице грамматической систе-мы//Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие.-М., 1969,-с.27−45.
- БАБАЙЛОВА А. Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному ящзыку: социолингвистические аспекты. -Саратов :Изд-во Сарат. ун-та, 1987.-151 с.
- БАЛАХОНОВ A.C. Методика обучения иноязычному информативному чтению в неязыковом вузе (2−3 этапы, англ.яз.):Автореф. дис. канд. пед. наук.-Киев, 1990,-24 с.
- БАРТ Р. Лингвистика текста// Новое в зарубежной лингвистике .-1978.-вып.8.-с.442−450.
- БАРХУДАРОВ Л.С. К вопросу о поверхностной и глубинной структуре предложения// Вопросы языкознания.-1973.-N3.-с.50−62.
- БАТАЛОВА Т. М. Соотношение предикативных и релятивных элементов текста: Автореф. Дис.канд. филол. наук.-М., 1977.-24 с.
- БАХТИН М. М. Эстетика словесного творчества.-М.Искусство, 1979 .-423 с.
- БАХТИНА Л.Н., КУЗЬМИЧ И.П., ЛАРИОХИНА Н. М. Обучение реферированию научного текста. Учебное пособие для иностранцев, изучющих русский язык.-М.:Изд. МГУ, 1988. — 119 с.
- БЕНЕДИКТОВ Б.А., БЕНЕДИКТОВ С. Б. Психология обучения и воспитания в высшей школе.-Мн.:Выш.школа, 1983.-224 с.
- БЕРЗОН В. Е. Исследование связного текста при разработке автоматических методов его свертывания: Автореф. дис.канд.филол.наук. М., 1972,-20 с.
- БИМ И.Л. К проблеме планируемого результата обучения иностранным языкам в средней общеобразовательной школе//Иностран-ные языки в школе.-1984.-N6.-с.17−24.
- БОГИН Г. И. Филологическая герменевтика.-Калинин, 1982.-273с.
- БОНДАРЕНКО Г. В. К изучению текста как иерархической структуры суперсинтаксических единиц.-НТИ, 1975.-серия 2, N8.-с.19−2 .
- БРАНДЕС М. П. Стилистический анализ. М.: Высшая школа, 1971.-190с.
- БРУДНЫЙ A.A. Понимание как момент психологии чтения//Пробле-мы социологии и психологии чтения.-М.:1975,-с.71,168−169.
- БРУДНЫЙ A.A. Другому как понять тебя?-М.:Знание, 1990.-63 с.
- БРУТЯН Г. А. Трансформационная логика.-Ереван, 1983.-253 с.
- БРУШИНСКИЙ A.B. Мышление и общение. -МинскУниверситетское, 1990.-212 с.
- БУТКО В.Г. К вопросу о делимитации тематических отрезков текста//Лингвистические проблемы текста и его компонентов в германских языках.-Пятигорск, 1983.-с.170−180.
- БУХБИНДЕР В.А. О некоторых теоретических и прикладных аспектах лингвистики текста//Лингвистика текста и обучение иностранным языкам.-Киев, Вища школа.-1978.-с.30−38
- БУХБИНДЕР В.А., БЕССОНОВА И. В. Об учете структурных особенностей текстового материала при обучении чтению и аудирова-нию//иностранные языки в высшей школе.-1980.-N15.-с.15−18.
- ВАВИЛОВА М. Г. Учимся читать быстрее.-М.- Высшая школа, 1984.-103 с.
- ВАЙСБРУД М. Л. Синтетическое чтение на английском языке. -М. ¡-Просвещение, 1969.-128 с.
- ВАН-ДЕЙК Т. А. Вопросы прагматики текста//Новое в зарубежной лингвистике.-М., 1978.-вып.6.-с.269−337.
- ВЕЙЗЕ A.A. Реферирование текста.-Мн.:Изд.БГУ, 1978.-125 с.
- ВЕЙЗЕ A.A. Смысловая компрессия текста при обучении иностранным языкам.//Методика и лингвистика.-М.: Наука, 1981, с.44−60.
- ВЕЙЗЕ A.A. Смысловая компрессия текста в учебных целях: Учебное пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. -Минск:Выш.школа, 1982,-128 с. У
- ВЕИЗЕ A.A., ОПЕРЕНКО А. К. Психологические основы подхода к тексту как к нерасчлененному единому целому/Методика обучения иностранным языкам.1987,-вып.2-е.56−60.
- ВЕЙЗЕ A.A. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста: Учеб.пособие.-М.: Высшая школа, 1985.-127с.
- ВЕЛИЧКОВСКИЙ Б. М. Современная когнитивная психология.-М.: Изд МГУ, 1982.-336 с.
- ВЕНДЕЛАНД А. Э. Влияние способа изложения мыслей в иноязычном научно-техническом тексте на понимание при беспереводном чтении// Методические материалы по преподаванию языка в сельскохозяйственных вузах.-М., 1971,-с.75−81.
- ВЕНЬЯМИНОВА В.Н. Логико-смысловой анализ научного текс-та/Учебно-методическая разработка по развитию навыков чтения и реферирования научно-технической лит-ры на англ. языке/. -Киев.-1984.-115 с.
- ВОРОБЬЕВА О.П. Структурно-семантические особенности абзацных комплексов в современном английском языке: Автореф.Дис. канд.филол. наук.-Киев.-1978.-17 с.
- ГАК В. Г. Повторная номинация на уровне предложения// Синтаксис текста.-М.:Наука, 1979.-с.91−103.
- ГАЛЬПЕРИН И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.:Наука.-1981.-139 с.
- ГАЛЬПЕРИН П. Я. Развитие исследований по формированию умственных действий// Психологическая наука в СССР, т.1.М., 1959.-293 с.
- ГАПОЧКА И. К. Пособие по обучению чтению. Изучающее чтение. -М.: Русский язык.-1978.-287 с. N
- ГЕВОРКЯН Г. А. О проблеме понимания//Вопросы философии. -1980. -N11 .-с. 126−129.
- ГЕЗ Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований//Иностранные языки в школе.-1985.-N2.-с.17−23.
- ГЕЗ Н.И., ЛЯХОВИЦКИЙ М.В., МИРОЛЮБОВ A.A., ФОЛОМКИНА С.К., ШАТИЛОВ С. Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе.-М.:Высшая школа.-1982.-373 с.
- ГИНДИН С. И. Внутренняя организация текста: Дисс. .канд.фи-лол.наук.-М., 1972.-179 с.
- ГИНДИН С. И. Гипертекстовые системы: современное состояние// Знание-Далог-Решение.-Киев, 1990.-269 с.
- ГОЛОВСКАЯ М. А. Синтаксис учебных текстов по общественным
- Дисциплинам: Автореф. дис.канд.филол. наук.-Киев, 1984.-17с
- ГОЛЬБЕРГ A.A., ДОЛЬНИКОВА Р. А., МАСЛОВ В. И. Роботы .'Пособие по англ. языку: Учебное пособие.-М.: Высш. школа, 1987.-135 с.
- Г0РДИЕНК0 Т. И. Абзац в профессионально-книжной речи: Автореф. дис. .канд. филол. наук.-М., 1975.-26с.
- ГОРЕЛОВ H.H. Невербальные компоненты коммуникации.-М.: Hay ка.-1980.-104 с.
- ГОРЕЛОВ И.Н., ЕНГАЛЫЧЕВ В. Ф. Безмолвной мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации.-М.: Мол. гвар!? дия., 1991.-238 с
- Г0Р0ДИЛ0 В В. В. Об информативной|структурнойорганизации научного и технического текста//Текст в речевой деятельности. -М.:АН СССР. Ин-т языкознания, 1988, с.25−29.
- ГОРОДНИКОВА М. Д. Текст и его действительность// Лингвистические проблемы текста.-МГПИИЯ им. М.Тореза.-1980.-Вып.158. с.76−85.
- ГРИГОРЕНКО И. Н. Методика работы над иноязычным текстом по специальности с использованием разных видов чтения: Автореф. дис.канд.пед.наук.-М., 1984.-16с.
- ГУРВИЧ П. Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков.-Владимир: Владимирский ГПИ, 1980.-104 с.
- ГУСЕВ С.С., ТУЛЬЧИНСКИЙ Проблемы понимания в философии.-М.:Политиздат, 1985,-192 с. ^
- ДОБЛАЕВ Л. П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания.-М.: Педагогика.-1982.-176 с.
- ДОБЛАЕВ Л. П. Анализ и понимание текста: методическое пособие .-Саратов: Изд. Саратовского ун-та.-1983.-69 с.
- ДРЕССЛЕР В. Синтаксис текста// Новое в зарубежной лингвистике.- Вып.8.-М.: Прогресс, 1978.-с.11−137.
- ДРИДЗЕ Т. М. Проблемы чтения в свете информативно-целевого подхода к анализу текста// Проблема социологии и психологии чтения.-М., 1975.-с.173−184.
- ДРИДЗЕ Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации.-М., 1984.-154 с.
- ЕРМОЛАЕВА Л. М. Методика обучения чтению текстов по специальности на продвинутом этапе неязыкового вуза: Автореф. дис... канд. пед. наук.-М., 1875.-32 с.
- ЕФИМОВА М. А. Номинативность. как лингво-стилистическая особенность научного теста// Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков.-М.: Изд. МГУ.-1981.-с.32−38
- ЖИНКИН Н. И. Механизмы речи.-М.: Изд-во МГУ, 1958.-371 с.
- ЖИНКИН Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи// Вопросы языкознания.-1964.-N6.- с.26−38.
- ЖИНКИН Н. И. Психологическая основа развития речи// Защита живого слова. М., 1966.- с. 20.
- ЖИНКИН Н. И. Речь как проводник информации.-М.:Наука, 1982.-157 с.
- ЖУКОВСКАЯ Е.Е., 30Л0Т0ВА Г. А., ЛЕОНОВА Э.Н., МОТИНА Е. И. Учебник русского языка для студентов-иностранцев естественных и технических специальностей. Методическое руководство. -М., 1985.-132 с.
- ЗАРУБИНА Н. Д. Методика обучения связной речи.-М.:Русский язык, 1977.-48 с.
- ЗАРУБИНА Н. Д. Текст: Лингвистический и методический аспекты. -М.:Русский язык, 1981.-112 с.
- ЗАХАРЕНКОВА М. Н. Обучение сочинению-рассуждению студентов 3 курса языкового вуза.-М., 1975: Автореф. дис. .канд. пед. наук М., 1975.- 16 с.
- ЗВЕГИНЦЕВ В. А. Смысл и значение// Теоретические и экспериментальные исследования в области структурной и прикладной лингвистики,-М., 1973.-с.91−99.
- ЗИМНЯЯ И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. -М. просвещение, 1991.-222с.
- ЗИМНЯЯ И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке.-М.:Просвещение, 1978.-159 с.
- ЗИМНЯЯ И. А. Экспериментальные исследования взаимосвязанного обучения четырем видам иноязычной речевой деятельности в условиях неязыкового вуза//взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности.-М.:МГПИИЯ им. М.Тореза, Вып.154.-1980,с.5−16.
- ЗИМНЯЯ И.А., ХАРЛАМОВА Н. С. Формирование прогностических умений как путь интенсификации обучения иностранным язы-кам//Психологические проблемы интенсификации обучения иностранным языкам, Вып.179.-М.:МГПИИЯ им. М.Тореза, м., 1981.-с.152−168.
- ЗУБОВ A.B. Машинный перевод как проблемы порождения текста заданного содержания//Международный форум по информации и документации.-1984.-т.9, N2.-с.1−40.
- ЗУБОВ A.B. Специфика русских текстов по употребительности в них абзацев с различными предметно-логическим содержанием//
- Ученые зап. Тартусского ун-та.-1985.-Вып.711.-с.23−38.
- ИВАНОВА О. В. Методика обучения экспрессивной устной речи на основе общественно-политического текста: Автореф. дис. канд. пед. наук.-М., 1986.-24 с.
- ИСТРИНА М. В. Аннотирование произведений печати.-М.:Книга, 1981.-48 с.
- КАПИТОНОВА Т.И., ЩУКИН А. Н. Современные методы обучения русскому языку иностранцев.-2-е изд., перераб. и доп.-М.:Русский язык, 1987.-230 с.
- КАШКУРЕВИЧ М.Г. О деятельностном подходе к проблеме формирующегося искусственного билингвизма// Современная высшая школа 1981.-N4.-с.185−198.
- КЛИМОВА Э. Т. Международный опыт повышения квалификации преподавательского состава. Труды исследовательского центра.-М., 1991.-69 с.
- КЛОБУКОВА Л. П. Обучение языку специальности,-М.:МГУ, 1987.-80 с.
- КЛЫЧНИКОВА З. И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке.-М.: Просвещение, 1973.-224 с.
- КОБКОВ В. П. Замещение, опущение и совмещение как способы сжатия текста без утери информации//В помощь преподавателям иностранных языков.-Новосибирск: АН СССР, Сибирское отделение. 1974.-Вып.5.-с.49−73.
- КОВАЛЬЧУК Т. И. Лингвистические характеристики реферативного жанра и обучающий потенциал реферирования: Автореф. дис... канд. филол. наук.-Киев, 1980.-с.23.
- КОВТУНОВА И. И. Структура художественного текста и новая информация //Синтаксис текста.-М., 1979.-с.262−276.
- КОЛКЕР Я. М. Теоретическое обоснование последовательности обучения письменному выражению мыслей на иностранном языке: Автореф. дис. Канд.пед. наук.-М., 1975.-39 с.
- КОЛШАНСКИЙ Г. В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого обще-ния//Иностранные языки в школе.-1985.-N1.-с.10−14.
- КОЛШАНСКИЙ Г. В. Коммуникативные основы адекватной интерпретации семантики текста// Содержательные аспекты предложения текста.-Калинин:Калининский гос. ун-т, 1983.-с.15−21.
- КОММ А. Г. Реконструкция в воспроизведении//Советская педагогика. -1941.-с.94−103.
- КОПЫЛЕНКО М.М. О рациональной адаптации иноязычных текстов//
- Тез. докладов Международного Симпозиума.-М., 1972.-с.43−45.
- КОРОЛЕВ С. И. Овладение способом действия//Методика обучения иностранным языкам.-Мн.:Выш.школа, 1983.-Вып.13.-с.13−20.
- КОРЧАГИНА Т.Е. К проблеме текста как коммуникативной единицы и единицы обучения// Языковая системность при коммуникативном обучении.-М.:Рус.яз., 1988, с.157−162.
- КОТОВАЕВА Г. Н. Методика формирования основных умений чтения в неязыковом вузе: Автореф. дис.канд.пед. наук., 1984.-20 с.
- КРУЧИНИНА Л. И. Основные средства когезии английского научного текста: Автореф. дис.канд. филол. наук.-М., 1982.-23 с
- КРЫМСКИЙ С. Б. Характеристика понимания// Логический анализ естественного языка.-Вильнюс, 1982.-с.152.
- КУБРЯКОВА Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. -М. -.Наука. — 1986.-158 с.
- КУЗНЕЦОВА Э. М. Смысловые типы сверхфразовых единств//Сб.научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза.-М., 1980.-Вып.155.с.76−85.
- КУЗНЕЦОВА Л. М. Формирование у иностранных учащихся умений конспектировать печатные общ.-политические тексты: Автореф. дис. канд. пед. наук., 1980.-22 с.
- КАТЬКОВА A.C. Системы автоматизированного проектирования. Пособие по обучению чтения на английском языке. -М.:Высш.школа, 1988.-е.128.
- КУХАРЕНКО В. А. Текстоцентрический подход к обучению иностранному языку // Методика обучения иностранным языкам. Романское и германское языкознание.-Мн.: Выш. школа, 1986. -Вып.1.- с.42−46.
- ЛАПИДУС Б. А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. -М.:Высшая школа,-1986.-145 с.
- ЛАПИДУС Б. А. Актуальные вопросы теории функционального дифференцирования минимумов в курсе иностранного языка//Иност-ранные языки в школе.-1987.-N2.-с.19−24.
- ЛАРИОХИНА Н. М. Обучение грамматики научной речи и виды упражнений. -М.:Рус.яз., 1989.-160 с.
- ЛЕВАШОВ A.C. Предвосхищение в речевой деятельности//Иност-ранные языки в высшей школе.-М., 1982.-Вып.17.-с.19−29.
- ЛЕВКОВСКАЯ Н.Л. В чем различие между сверхфразовым единством и абзацем?-НДВШ, филологические науки, 1980.-N1.-с.75−78.
- ЛЕНСКАЯ Е.А., РОЗАНОВА Е. Д. Чтение как средство обучения иностранному языку//Иностранные языки в школе.-1981.-N2.-с. 45−48.
- ЛЕОНТЬЕВ А. Н. Деятельность. Сознание. Личность.-М.:Политиздат, 1975.-304 с. ^
- ЛЕОНТЬЕВ A.A. Язык, речь, речевая деятельность.М.: Наука, 1979.-372 с.
- ЛЕОНТЬЕВ A.A. Признаки связности и цельности текс-та//Сб.научн. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза.-М., 1976.- Вып.ИЗ. -с.60−69.
- ЛЕОНТЬЕВ A.A. Ориентировочная деятельность при понимании иноязычного текста//иностранные языки в высшей школе. -1976. -N10.-с.96−103.
- ЛЕОНТЬЕВА H.H. Семантический анализ и смысловая неполнота текста. Автореф.дис.канд. филол. наук.-М., 1968.-251 с.
- ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА И ОБУЧЕНИЕ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОМУ ЧТЕНИЮ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ. Пособие для учителя//Сост. М. Д. Городникова, Н. И. Супрун, Э. Б. Фигон, Л. В. Шевелева, Т. А. Широкова.-М.просвещение, 1987.-160 с.
- ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ: Аспекты грамматического анализа: сб.ст.//АН СССР. Институт языкознания- отв.ред. А. М. Мухин .-М., 1990.-с.175.
- ЛОГИНОВА H.A. Репродукция при обучении чтению на иностранном языке//Взаимодействие рецепции и репродукции в обучении иностранным языкам.-М., 1980, — Вып.163.- с.24−38.
- ЛОМБ К. Как я изучаю языки: Пер. с венгерского.-М.:Прогресс, 1978.-215 с.
- ЛОМОВ Б. Ф. Вопросы общей педагогической и инженерной психологии. -М.: Педагогика, 1991.-297 с.
- ЛОСЕВА Л. М. Как строится текст.-М.:Просвещение, 1980.-94 с.
- ЛОТМАН Ю. М. Текст и структура аудитории//Труды по знаковым системам, -Тарту. Вып.9.-1977.-с.57.
- ЛЯХОВИЦКИЙ М. В. Методика преподавания иностранных языков.-М.: Высшая школа, 1981.-159 с.
- МАКАРОВ И., СОКОЛОВ В., АБРАМОВ А. Целевые комплексные программы. -М., 1980.-126 с.
- МАЛАХОВА А. Д. Взаимодействие образных и вербальных компонентов в процессе понимания//Вопросы психологии.-1981.- N5. -с.63−73.
- МАМАЕВА Н. Т. Абзац в функционально-стилистическом аспекте: Автореф. дис.канд.филол. наук.-М., 1981,-27 с.
- МАСЛЫКО Е. А. Проблемы организации компьютерного обучения иноязычной речи //Методика обучения иностранным языкам. Романское и германское языкознание.-1987.-Вып.2.-с.39−44.
- МЕГЕНТЕСОВ С. А. Импликативные связи как фактор семантической организации текста: Автореф. дис. канд. филол. наук.-М., 1981.-27 с.
- МЕТОДИКА РАБОТЫ НАД СПЕЦТЕКСТОМ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ// Сост. 0.Д.Кузьменко.-Ульяновск: Ульяновский гос.пед.ин-т, 1977. -60 с.
- МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ С ТЕКСТАМИ ПО СТРОИТЕЛНЫМ СПЕЦИАЛЬНОСТЯМ ДЛЯ АСПИРАНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ// Сост. В.М.Богус-ловский.-Харьков.:ХИСИ, 1986.-28 с.
- МЕТС H.A., МИТРОФАНОВА О.Д., ОДИНЦОВА Т. Б. Структура научного текста и обучение монологической речи.-М., 1981.-131 с.
- МИКК Я. А. Оптимизация сложности учебного текста.-М.?Просвещение, 1981,-119с.
- МИНСКИЙ М. Фреймы для представления знаний.-М., 1979,-179 с.
- МИНЬЯР-БЕЛОРУЧЕВ Р. К. Общая теория перевода и устный перевод. -М.: Воениздат, 1980.-237с .
- МИРОЛЮБОВ A.A. Обучение иностранным языкам в свете реформы школы// Иностранные языки в школе.-1986.-N2.-с.3−7.
- МИРОЛЮБОВ A.A. Повысить качество обучения иностранным языкам в вузе//Иностранные языки в высшей школе,-1987.-Вып.20.-с. 4−11.
- МИРОНОВА В.Ю. К вопросу о жанровых особенностях языка научно-технических реферативных журналов//Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза.-М., 1974.-Вып.82.-с.150−161.
- МИФТАХОВА Н. Х. Пособие по английскому языку для 3−4 курсов химико-технологических вузов. Учебное пособие. -М., 1982.-134 с.
- МИХАЙЛИН A.C. Обучение контекстуальной догадке на материале английских газет на 4 курсе языкового вуза: Автореф. дис. канд. пед. наук.-Л., 1980.-17 с.
- МОСКАЛЬСКАЯ О. И. Грамматика текста.-М.: Высшая школа, 1981.-183 с.
- МОТИНА Е. И. Язык и специальность: лингвометодические основы обучения русскому языку студентов-нефилологов. -2-е изд. испр.-М.: Русский язык, 1988.-170 с.
- МУШЕВ B.C. Длина заголовка// Ученые записки МГПИИЯ им. М.Тореза. -М., 1971. -т.61.-с.309−315.
- МУРАВЬЕВА Л.С., ОЗЕ С. Э, ПЯТЕЧСКАЯ С.Л., ФУРСЕНКО Д. И. Учебник русского языка для студентов-иностранцев нефилологических вузов СССР. Тексты для чтения и развития речи. М.:Рус. язык, 1980.- 96 с.
- НАЛИМОВ В. В. Вероятностная модель языка.-М. .'Наука, 1979.-272 с.
- НАХАБИНА М. М. Основные показатели уровня речевых умений при воспроизведении и интерпретации смысловой информации иноязычного текста//Актуальные вопросы обучения иноязычной речевой деятельности. -М. :МГПИИЯ им. М.Тореза.-1974.-ч.1.-с.119−140.
- НЕЧАЕВА O.A. Функционально-смысловые типы речи. Автореф. Дис.докт. филол. наук.-М., 1975.-46 с.
- НИКИФОРОВА Н. В. Тематическая группа абзацев//Реализация грамматических категорий в тексте//Межвузовский сборник научных трудов .-М., 1982.-с.31−36.
- НИК0Н0Р0ВА Н. И. Некоторые психологические особенности воспроизведения художественных текстов на родном и иностранном языке: Автореф. дис. канд. психол. наук.-М., 1974.-21 с.
- НОВИКОВ А. И. Семантика текста и ее формализация.-М.:Наука, 1983.-214 с.
- НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ: Вып.8.-Лингвистика текста. Сборник пер. с англ. М., 1978.- 407 с.
- НОВОЕ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ: Вып.17. Теория речевых актов. Сборник. Пер. с англ.-М., 1986.-424 с.
- ОДИНЦОВ В. В. Композиционные типы речи//Функциональные типы русской речи.-М., 1982,-с.180−183.
- ОТМАХОВА H.A. Функциональная ассиметрия мозга человека и проблема возникновения нового знания.-Пущино: Ин-т биологич. физиологии (препринт), 1984.-48 с.
- ПАЛЕК Б. Кросс-референция: к вопросу о гиперсинтаксисе//Но-вое в зарубежной лингвистике.-М.:Прогресс, 1978.-Вып.8.-с.243−258.
- ПАССОВ Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению.- 2-е изд.-М.:Просвещение, 1991.-222 с.
- ПЕРЕКАЛЬСКАЯ Т. А. Абзац как средство вычленения и соединения сегментов научного текста//Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков.-М.:Изд-во МГУ, вып.5, 1981.- с.56−62.
- ПИОТРОВСКИЙ Р.Г., БИЛАН В.Н., ВОРКУН М. Н. Методы автоматического анализа и синтеза текста.-Мн.:Высш. школа, 1985.-222 с.
- ПОДГОРЕЦКАЯ H.A. Изучение приемов логического мышления у взрослых.-М.: Изд-во МГУ.-150 с.
- ПОПОВ Ю.В., ТРЕГУБОВИЧ Т. П. Текст: структура и семантика/Под ред. А. Е. Супруна.-Мн.:Выш. школа, 1984.-189 с.
- ПРАКТИКА УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ/ для специальности 2103 «иностранные языки"// сост. А. Л. Бердичевский, О. Э. Михайлова, -М.Государственный педагогический университет.-1986.-49 с.
- ПРИБРАМ К. Языки мозга.-М.: Прогресс, 1975.- 465 с.
- ПРОБЛЕМЫ ТЕКСТУАЛЬНОЙ ЛИНГВИСТИКИ// В. А. Бухбиндер, И. В. Бессонова, А. А. Вейзе и др.-Киев: Вища школа.-1983.-175 с.
- ПРОБЛЕМЫ ТЕОРИИ ТЕКСТА. Реферативный сборник.-М.:АН СССР. Институт научной информации, 1978.-189 с.
- ПУТИ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЧТЕНИЮ Межвуз. сб. науч. тр./Владимир, Гос. пед. ин-т- Отв. ред. О. А. Розов.-Владимир, 1990.-144 с.
- ПФЮТЦЕ М. Грамматика и лингвистика текста// Новое в зарубежной лингвистике.-М., 1978.-Вып.8.-е.143−159.
- РОГОВА Г. В. Содержание обучения письму как средству овладения английским языком//Иностранные языки в школе .-1984.-N6-C.50−56.
- РОГОВА Г. В., МАНУЭЛЬЯН Ж. И. Методическое содержание работы над иноязычным текстом различного характера в старших классах средней школы//Иностранные языки в школе.-1975.-с. 48−62.
- РУССКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ СТУДЕНТОВ-ИНОСТРАНЦЕВ. Сборник методических статей, N23.-М.:Русский язык.-1984.-120 с.
- САТИНОВА В. Ф. Проблемы обучения аудированию монологической речи на творческом этапе: Автореф. дис.канд. пед. наук. -Мн., 1971.-32 с.
- СЕМЕЙКО A.M. Сквозной повтор и его лингвистические особен-ности//Вопросы романо-германской филологии. Ученые записки МГПИИЯ им. М.Тореза.-М., 1971.-т.59.-с.85−98.
- СЕРКОВА Н. И. Предпосылка членения текста на сверхфразовом уровне//Вопросы языкознания.-1978.-N3.-с.75−83.
- СЕРОВА Т. С. Психологические и лингво-дидактические аспекты обучения профессионально-ориентированному иноязычному чтению в вузе. -Свердловск: издательство УрГУ, 1988.-227 с.
- СИЛЬМАН Т. И. Проблемы синтаксической стилистики.-Й:Просвещение .-1967.-152 с.
- ТЕКСТ В РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ /перевод, лингвистической анализ// АН СССР. Институт языкознания. Кафедра иностранных языков калининского СХИ.-М.:1988.-137 с.
- СКОРОХОДЬКО Э. Ф. Распределение межфразовых связей в тексте/научно-техническая информация.-1980.-серия 2, N4.-с.23−30.
- СОКОЛОВ А. Н. Внутренняя речь и мышление.-М.: Изд-во МГУ.-1968.- 248 с.
- СОЛГАНИК Г. Я. Синтаксическая стилистика.-М.:Высшая школа.-1973.-214 с.
- СОЛНЦЕВ В. М. Относительно концепции глубинной структуры предложения//Вопросы языкознания.-1981.-N2−0.13−25.
- СОТКИС Ю. А. Особенности организации и вычленения абзаца в разных стилях речи: Автореф.дис.канд.филол. наук.-М., 1975.- 17 с.
- СТАНЕВИЧЕНЕ З. Б. Обучение извлечению смысловой информации из научно-технического текста в зависимости от его структуры: Автореф.дис.канд.пед.наук.-М., 1979,-16 с.
- СТОРОЖЕНКО В. А. Использование письменных работдля повышения эффективности обучения чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: Автореф. дис.канд.пед.наук.-М., 1985.-27 с.
- СТРЕЛКОВСКИЙ Г. М., ЛАТЫШЕВ Л.К. Научно-технический перевод.-М. :Просвещение.-1980.-175 с.
- ТАЛЫЗИНА Н. Ф. Управление процессом усвоения знаний. -М.: Изд-во МГУ.-1977.-343 с.
- ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО И ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ Тезисы докладов научно-теоретической конференции. -Пермь: Пермский политехи. ин-т.-98 с.
- ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ /Под ред. А. А. Миролюбова.-М.:Педагоги-ка-1981.-456 с.
- ТИМОНОВА В. М. Английский язык. Учебник.-М. .-Высшая школа.-1985.-271 с.
- ТОЛКАЧЕВА И. П. Методика обучения чтению газет на английском языке. Автореф. дис.канд.пед.наук.-М., 1979,-24 с.
- ТОЛКАЧЕВА С. Д. Реконструкция речевого сообщения в различных условиях его передачи: Автореф.дис.канд.психол.наук. -М., 1979.-24 с.
- ТУНКЕЛЬ В. Д. Прием и передача речевого сообщения// Вопросы психологии.-1964.-с.106−114.
- ТУРАЕВА З. Я. Лингвистика текста.-М.:Просвещение7−1986.-127 с.
- ТУРМАЧЕВА М.А. К вопросу о средствах свягзи между предложени-ями//Ученые записки МГПИИЯ им. М.Тореза.-М., 1971.-т.59. с.129−146.
- ТУРЧИН И.Л. Композиционно-стилистические и архитектонические свойства абзаца: Автореф.дис.канд.филол.наук.-Калинин. 1974.-18с.
- УНАЙБАЕВА P.A. Категория подтекста и способы его выявления: Автореф. дис.канд. филол. наук.-М., 1980.-22 с.
- ФИЛИМОНОВА Л. Н. Формирование навыков и умений работы с английскими оригинальными текстами по специальности: Автореф.дис.. .канд. пед.наук.-М., 1984.-16 с.
- ФИНАГЕНТОВ В.И. К проблеме сопоставительного анализа „глубинных“ и „поверхностных“ структур//Семантика языковых единиц и текста.-М.:МГПИИЯ им. М.Тореза.-1979.-с.155−165.
- ФОЛОМКИНА С. К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе//Лингвистика и методика в высшей школе.-М.: МГПИИЯ им. М.Тореза.-Вып.8−1978.-с.146−152.
- ФОЛОМКИНА С. К. Теория речевой деятельности и обучение иностранному языку//Лингвистика и методика в высшей школе.-М.: МГПИИЯ им. М.Тореза.-Вып.205.-с.106−117.
- ФОЛОМКИНА С. К. Статус текста в процессе овладения иностранным языком//Тезисы докладов всесоюзной научной конференции
- Коммуникативные единицы языка» 12−13 дек.1984 г.- М.:МГПИИЯ им. М.Тореза.-1984.-с.128−130.
- ФОЛОМКИНА С. К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе М.: Высш.шк., 1987.-207 с.
- ФРИДМАН Л. Г. Внешняя структура абзаца и функции ее элементов в современном немецком языке//Лингвистика текста. Сб. научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза.-М., 1976.-Вып.103.-е.185−195.
- ФРИДМАН Л. Г. Грамматические проблемы лингвистики текста: Ав-тореф. дис.докт.филол.наук.-Л., 1979.-21 с.
- ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ И ВОПРОСЫ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗЕ. Тезисы докладов.-Гродно, 1990.-167 с.
- ХАЛЮК Н. Л. Комплекс «задание-текст», как средство управления чтением//Машинное и безмашинное управление учебным процессом .-М.:МГПИИЯ им. М.Тореза.-Вып.305.-с.34−41.
- ХЕНГСТ К. Языковые средства, сокращающие информацию, и обучение специалистов иностранному H3biKy//Wissenshaftlich Zeitschrift, Pedagogische Hochschule «Ernst Schneller», Heft 1.- Zwikau.-1980.-s.49−61.
- ХИНТИККА Я. Логико-эпистомологические исследования.-M., 1985.-205 с.
- ХОМЯКОВА Н. П. Обучение эквивалентным заменам на базе некоторых лексико-грамматических преобразований (начальный этапязыкового вуза): Автореф. дис.канд.пед.наук.-М., 1979. -16с.
- ХОФМАН И. Активная память. Перевод с нем./Ред. Б.М.Велич-ковский.-М. .'Прогресс, 1986.-312 с.
- ЧАЛЬЯН Л. Н. Лингвистический анализ учебного реферата в сопоставлении с исходным текстом: Автореф. дис. канд.филол. наук.-М., 1981.-21 с.
- ЧАХОЯН A.M. Предложение, высказывание, текст//Содержательные аспекты предложения и текста.-Калинин:Калининский гос. ун-т. 1983.-с.38−45.
- ЧИСТЯКОВА Г. Д. Смысловая структура текста как определяющий фактор его понимания// Семантика, логика и интуиция в мыслительной деятельности человека.-М.:МГПИИЯ им. М.Тореза.-1979.-с.101−126.
- ЧИСТЯКОВА Г. Д. Формирование предметного кода как основы по-нимания//Вопросы психологии.-1981.-N4.-с.50−59.
- ЧУЛКОВА B.C. Проблемы интеграции научного текста/функциональный стиль научной прозы.-М.:Наука.-1980.-с.36−50.
- ШАТИЛОВ С. Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе.-Л.:Просвещение.-1984.- 295 с.
- ШАТИЛОВ С. Ф. Некоторые принципы создания системы упражнений для обучения иностранному языку//Система упражнений при обучении иностранному языку в школе и вузе.-Научные труды ЛГПИ им. А. И. Герцена.-Л., 1978.-с.3−97V
- ШЕВЧЕНКО Н. И. Методика обучения ознакомительному чтению на английском языке в неязыковом вузе: Автореф. дис. канд. пед. наук.-М76 1978.-20 с.
- ШЕВЯКОВА В.Е. ¡-Современный английский язык.-М.: Наука, 1980.-380 с.
- ШЕНДЕЛЬС Е. И. Некоторые проблемы грамматики текста: Современные зарубежные грамматические теории// Сборник научно-аналитических обзоров.-М., 1985.-197 с.
- ЩЕТИНИН Л. М. Синтаксические категории и их функции в речи. -Ростов-на-Дону: Гос. ун-т, 1972.-141 с.
- ШТОФФ В. А. Объснение и понимание как методологические проце-дуры//Философское обоснование науки.-Вильнюс, 1982.-307 с.
- ЮГАНОВ В. И. Текст и его коммуникативная структура.-Калинин: Калининский гос. ун-т, 1983.-50 с.
- ШТЕРНБЕРГ Л. С. Скоростное конспектирование//Наука и жизнь.-1985.-N2.-с. 78−79.
- ЮДИН Б. Г. Объяснение и понимание в научном познании//Вопросы философии.-1980.-N9.-с.51−63.
- AGRICOLA E. Vom Text zum Thema//"Studia Grammatica".-Bd.XI. -Berlin, 1976.-268 p.
- BYRNE D. English Teaching Perspectives.-London: Longmans, 1981.-204 p.
- Cognitive processes in comprehension/ Ed. by M.A.Just, P.A.Carpenter.-New Jersey, 1979.
- DE LEEUW M. Read Better, Read Faster.-London: Penguin Books, 1979.-249 p.
- DIJK T.A. van. INWE J., PETOFI J.S., RIESER H. Textgrammatische Grundlagen fur eine Theorie narrativer Strukturen// Foundations of Language. -1972, vol.8.-p.92−173.
- DIJK T.A. van Some Aspects of Text-Grammars (A Study in Theoretical Linguistics and Poetics). -The Hague- Paris- Mouton, 1972.-370 p.
- DIJK T.A. van. Text Grammars and Text Logik//Studies in Text Grammars/ Ed. by Petofi.-Dordecht, 1973.-p.79−112.
- DRESSLER W. Modelle und Methoden der Textsyntax//"Folia linguistica", 4.-1970.-315 p.
- DRESSLER W. Textlinguistik.- Darmstadt.-1978.-352 p.
- DUMMETT M. What is Theory of Meaning//Truth and Meaning.-Oxford, 1976.-64 p.
- FESSENDEN S.A. Levels of Listening//Education.-1955, vol.75.-p.18−26.
- GRELLET F. Developing Reading Skills.-Cambridge Univ. Press, 1986.-251 p.
- HALLIDAY M.A.K. The Linguistic Study of Literary Texts//Proceedings of the 9th International Congress of Linguists.-The Hague: Mouton, 1964.-p.73.
- HALLIDAY M.A.K. Notes on Transitivity and Theme in English//Journals of Linguistics.-1967.-N3.-p.24
- HALLIDAY M.A.K. Language Structure and Function//New Horizons in Linguistics/ Ed. by T.Lyons.-Harmonsworth, 1970.-p.140−165.
- HANDBOOK OF LEARNING AND COGNITIVE PROCESSES/ Ed. by W.Kestes.-Hillsdale, New York: Lawrence Erlbank
- Associates.-1978.- v.6.-311p.
- HARRIS Z. Discourse Analysis//Language.-1952.-28.1−30.-p.35.
- HARRIS Z. Reading in Philosophy of Language.-Prentice Hall, English word/Cliffs (New Jersey), 1981.-p.355−383.
- HENSEL G. Principles and Practice of the Reproduction Exercise.-London: Longmans, 1965.-198 p.
- JOUNG R.E., BECKER A.Z. Rhetoric: Discovery and Change.-New York, Chicago, San Fransisco, Atlanta: Harcourt, Brace and1. World, Inc., 1970.-383 p.
- KALVERKAMPER H. Orientlrung zur Textlinguistic.-Freiburg, 1980.- 273 p.
- KOHL H. Reading, How to.-New York: Bantam Books, 1980.-208 p
- KOFFG., JOHNSON M. Conceptual Metaphor in Everyday Language// The Journal of Philosophy.-1980, vol.57, N8.-p.31
- MBUTH D. The Golden book of Writing.- Harmondsworth: Penguin Books, 1978.-81 p.
- ECH G. Semantics.-Harmondsworth: Penguin Books, 1982.-386 j
- NUTTALL C. Teaching Reading Skills in a Foreign Language. -London Heinemann,-1986.-235 p.
- PETOFI J.S. Transformationgrammatiken und eine ko-textuelle Texttheorie, Grundfragen and Kozeptionen.-Frankfurt a.M.1971.-183 p.
- PETOFI J.S. Vers une theorie partielle du texte// Papiere zur Textlinguistik.-Bd.9.-Hambourg, 1975.-p.46.
- PETOFI J.S., RIESER H. Text-Grammars vs Sentence Grammars// Linguistics.-1977, N12.-p.52.
- PETOFY J.S. On the Problem of co-Textual Analysis of Texts.
- Sang-Saly (Schweden), preprint,-1983.-43 p.
- PFUTZE M. Probleme der Zats und Kontextverflechtung.-Potsdam, 1970.-170 p.
- PFUTZE M. Bemerkungen zur funltionalen Textlinguistik// Wiss. Zeitschrift.-Erfurt: Ped Hochschule, 1970.-Heft 2.-S.79.
- PFUTZE M. Sprachliche Zeichen, sprachliche Zeichensystem und sprachliche Kommunikation.//Textlinguistik.-Bd.3.-Dresden, 1977.-204 p.
- RUMELHART D.E. Understanding and summarisation of brief stories/Basic processes in reading: perception and comprehension/Ed. by D. Laberge and S.J.Jamnels.-New Jersey, 1977.- p. 173−198.
- SMITH N.B. Speed Reading Made Easy.- New York: Prentice-Hall, 1983.-288 p.
- SOPHER H. Discourse Analysis as an Aid to Literary Interpretation//English Language Teaching, 1981.-vol.XXXV, N3, April, p.328−333.
- TAGLIGHT J. Message and Emphasis. On Focus and Scope of English.-London: Longmans, 1984.-214 p.
- TAYLOR D.S. Teaching Reading for Comprehension in the Context of English as a Second or Foreign Language//The British Journal of Language Teaching.-1985.-vol.23, N3.-p.163−168.
- THOMAS H. Better English Made Easy.-New York: Howthorn Books, 1963.-318 p.
- THORNDYKE P.W. Cognitive structures in human story comprehension and memory.-Statford jtJniversity 1975.-174 p.
- THORNTON G.H. Good English.-New York: Hodder and Stoughton, 1983.- 235 p.
- VAN DYKE, PARUNAK H. Prolegomena to Pictorial Concordances computers and the Humanities, 15, 1981.- 273 p.
- WILLIAMS B. The Well-structured Paragraph.-Columbus: A Bell and Howell. 179−135 p.