Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Контрольная работа — французский язык

КонтрольнаяПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Абсолютно. И так, я продолжаю. Когда дела общество идут хорошо и оно хочет развиться еще больше, оно может открыться напрямую публике прося включить (ввести себя) на биржу. Расширение числа его акционеров позволяет обществу увеличить его капитал и усилить его финансовую позицию. И действительно. Капитал S. A. представлен действиями, которые получают те, кто — приносят свои деньги этому обществу… Читать ещё >

Содержание

  • Section A
  • GRAMMAIRE
  • 1. Transposez les phrases suivantes au passé
  • 1. Il me dit qu`avec ces actions j`aurai moins de risque
  • 2. Je sais que vous avez l`intention d`exporter votre production
  • 3. Ils me disent qu`on s`intéresse beaucoup à l`activité de notre société
  • 4. Il leur fait savoir que le contrat sera signé
  • 5. On leur dit qu`ils doivent mieux planifier leurs livraisons
  • 6. J`apprends que le cours de ces actions est monté
  • 7. Je crois qu`ils participeront à cette exposition
  • 8. Je suis sûr que leur capital a déjà atteint 3 millions de francs
  • 9. Nous savons qu`ils ont accepté leur proposition
  • 10. Nous sommes au courant qu`ils accordent souvent les facilités de paiement
  • 11. Sais-tu qu`ils ont commandé d`autres produits ?
  • 12. Je leur annonce que nous confirmons notre commande par lettre
  • 2. Faites d`après le modèle
  • Modèle: — On annoncera votre arrivée
  • o Comment sera-t-elle annoncée ?
  • 1. On va prévenir le client
  • 2. On a transmis votre lettre
  • 3. On enverra votre message
  • 4. On vient de lui donner des indications ?
  • 5. On a reçu la réponse
  • Section B
  • TEXTES ECONOMIQUES
  • Lisez le dialogue et faites les exercices
  • I. LS PARLENT POUR VOUS

L`autre jour, Boris et Paul ont longuement parlé des sociétés françaises. Boris a appris beaucoup de nouveau. Il sait, par exemple, que les actions des S. A. * sont souvent cotées en bourse. Pour préciser ce que cela veut dire, il consulte Paul. Lui, il sait tout, mais ces choses-là ne sont pas toujours faciles à expliquer …

P.P: — Tu te souviens, Boris, nous avons parlé des S. A.

B.S.: — Mais oui, parfaitement.

P.P.: — Et bien, voilà. Le capital d`une S. A. est représenté par des actions que reçoivent ceux qui — apportent leur argent à cette société. On parle dans ce cas du marché primaire. La bourse est appelée marché secondaire sur lequel sont vendues et achetées les valeurs mobilières ** déjà émises.

B. S.: — Donc, on peut dire que le marché financier est représenté par le marché primaire et le marché secondaire?

P. P.: — Tout à fait. Bien, je continue. Lorsque les affaires d`une société vont bien et elle veut se développer encore plus, elle peut s`ouvrir directement au public en demandant son introduction en bourse. L`élargissement du nombre de ses actionnaires permet à la société d`augmenter son capital et de renforcer sa position financière.

B. S.: — J` ai l`impression que chaque société voudrait bien s`introduire en bourse.

P.P.: — Vois-tu, pour une société qui veut être cotée, un ensemble de règles s`impose: tout d` abord, le capital de la société doit être supérieur à 1500 mille FF.

B.S.: — Pardon, tu as bien dit 1500 mille?

P.P.: — Oui, c`est ça. Ensuite, les trois derniers exercices *** doivent être bénéficiaires. Et puis, en plus, les comptes de la société doivent être révisés par un cabinet comptable. Enfin, la société doit accepter de mettre sur le marché boursier au moins 25% de son capital et la valeur nominale de chaque action doit être égale ou supérieure à 10 francs. Tu vois?

B. S.: — Oui, oui. Et c`est tout?

P.P.: — Je crois. Ah non! Les actionnaires de cette société doivent avoir accès à l`information sur son activité.

B.S.: — Je vois.

P.P.: — Il est important de savoir qu`il y a encore le second marché qu`il ne faut pas confondre avec le marché secondaire. Le second marché offre aux P.M.E. **** des conditions d`accès simplifié à la bourse.

B.S.: — Tout ça est quand même compliqué Paul, tu as dit que les actions étaient vendues et achetées à la bourse. Mais qui en définit le prix?

P.P.: — C`est la loi de l`offre et de la demande qui détermine la cote de l`action jour par jour presque heure par heure à chaque session de la bourse. Tu comprends, si la société est connue sur le marché, si ses affaires vont bien ceux qui voudront acheter ses actions seront très nombreux… alors les cours vont monter en flèche. Et au contraire, si personne ne veut acheter les actions de la société X, le cours de ses actions va s`effondrer. Voilà.

B.S.: — D`accord. Ah bon, mais si j`ai bonne mémoire, il y encore les obligations. Et ça, qu`est-ce que c`est?

P.P.: — Oh, tu sais, quand l`Etat et les collectivités publiques (villes, départements, services publics) ont besoin d`argent en plus de l`apport constitué par les impôts, ils font appel à l`épargne publique et lancent un emprunt. Donc, les obligations sont les titres qui représentent ces prêts à l`Etat et aux collectivités. Les obligations apportent un intérêt et sont amortissables, c`est-à-dire remboursables à une certaine date.

B. S.: — La personne qui a des actions est appelée «actionnaire». Et celui qui a des obligations, on l`appelle comment?

P.P.: — On l`appelle «obligataire». Il faut souligner que l`intérêt rapporté par l`obligation est fixe, tandis que les dividendes d`une action sont variables, car ils représentent des parts de bénéfices qui varient d`année en année. Maintenant tu connais tout sur la bourse, n`est-ce pas?

* S. A. (société anonyme) — àкционерное общество

** valeur (f) mobilière — ценная бумага

*** exercice (m) — отчетный год, финансовый год

**** P.M.E.(petites et moyennes) entreprises (f, pl) — малые и средние предприятия.

1. Reliez:

A

a. valeur 1) fixe

b. marché 2) financière

c. position 3) mobilière

d. exercice 4) primaire

e cabinet 5) bénéficiaire

f. intérêt 6) comptable

B

a. obligation 1) variable

b. emprunt 2) amortissable

c. intérêt 3) remboursable

C

a. monter 1) au marché

b. accéder 2) en flèche

c. s`introduire 3) à l`épargne

d. mettre 4) en bourse

e. faire appel 5) sur le marché

2. Complétez:

) Le capital d`une S. A. est représenté par les actions que __1__ les apporteurs des fonds.

2) La vente des actions en bourse permet à la société de __2__ son capital.

3) Les comptes de la société doivent être __3__ par un cabinet d`audit.

4) Les actions des grandes sociétés sont __4__ en bourse.

5) L`entreprise qui __5__ en bourse doit respecter quelques conditions.

1.

a. vendent b. émettent c. détiennent

2.

a. augmenter b. diminuer c. définir

3.

a. constitués b. apportés c. révisés

4.

a. émises b. cotées c. remboursées

5.

a. se développe b. s`introduit c. apporte

3. Trouvez la bonne réponse:

1) Sur quel marché sont négociées les valeurs mobilières émises auparavant?

a) sur le marché primaire

b) sur le marché secondaire

c) sur le second marché

2) Une société qui s`introduit en bourse doit

a) avoir 3 exercices bénéficiaires

b) avoir le capital supérieur à 1500 mille FF

c) lancer un emprunt obligataire

3) La bourse s`appelle encore

a) marché primaire

b) marché secondaire

c) second marché

4) Le prix de l`action est déterminé par

a) l`assemblée générale

b) les créanciers

c) la loi de l`offre et de la demande

5) Les dividendes versés aux actionnaires dépendent

a) des conditions d`accès à la bourse

b) du bénéfice

c) du cabinet comptable

Контрольная работа — французский язык (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Lisez le dialogue et faites les exercices:

ILS PARLENT POUR VOUS

L`autre jour, Boris et Paul ont longuement parlé des sociétés françaises. Boris a appris beaucoup de nouveau. Il sait, par exemple, que les actions des S. A. * sont souvent cotées en bourse. Pour préciser ce que cela veut dire, il consulte Paul. Lui, il sait tout, mais ces choses-là ne sont pas toujours faciles à expliquer …

На другой день, Борис и Поль долго говорили о французских обществах. Борис узнал много нового. Он знает, например, что действя S. A. часто пронумерованы на бирже. Если уточнить то, что это хочет сказать, он консультируется с Полем. Он знает все, но эти вещи не всегда легки для объяснения…

P.P: — Tu te souviens, Boris, nous avons parlé des S. A.

— Помнишь ли ты, Борис, мы говорили о S. A.

B.S.: — Mais oui, parfaitement. .:

— Да, вполне.

P.P.: — Et bien, voilà. Le capital d`une S. A. est représenté par des actions que reçoivent ceux qui — apportent leur argent à cette société. On parle dans ce cas du marché primaire. La bourse est appelée marché secondaire sur lequel sont vendues et achetées les valeurs mobilières déjà émises.

— И действительно. Капитал S. A. представлен действиями, которые получают те, кто — приносят свои деньги этому обществу. В этом случае мы говорим о первичном рынке. Биржа названа вторичным рынком, на котором продаются и покупаются уже выпущенные ценные бумаги.

B. S.: — Donc, on peut dire que le marché financier est représenté par le marché primaire et le marché secondaire?

— Следовательно, можно сказать, что рынок ценных бумаг представлен первичным рынком и вторичным рынком?

P. P.: — Tout à fait. Bien, je continue. Lorsque les affaires d`une société vont bien et elle veut se développer encore plus, elle peut s`ouvrir directement au public en demandant son introduction en bourse. L`élargissement du nombre de ses actionnaires permet à la société d`augmenter son capital et de renforcer sa position financière.

— Абсолютно. И так, я продолжаю. Когда дела общество идут хорошо и оно хочет развиться еще больше, оно может открыться напрямую публике прося включить (ввести себя) на биржу. Расширение числа его акционеров позволяет обществу увеличить его капитал и усилить его финансовую позицию.

B. S.: — J` ai l`impression que chaque société voudrait bien s`introduire en bourse.

— У меня такое впечатление, что каждое общество хотело бы проникнуться (внедриться) на биржу.

P.P.: — Vois-tu, pour une société qui veut être cotée, un ensemble de règles s`impose: tout d` abord, le capital de la société doit être supérieur à 1500 mille FF.

— Видишь ли, для общества, которое хочет быть пронумерованным, все правила облагаются налогом: это означает что, капитал общества должен превзойти 1500 тысяч FF

B.S.: — Pardon, tu as bien dit 1500 mille?

— Извини, ты действительно сказал 1500 тысяч?

P.P.: — Oui, c`est ça. Ensuite, les trois derniers exercices doivent être bénéficiaires. Et puis, en plus, les comptes de la société doivent être révisés par un cabinet comptable. Enfin, la société doit accepter de mettre sur le marché boursier au moins 25% de son capital et la valeur nominale de chaque action doit être égale ou supérieure à 10 francs. Tu vois?

— Да, это так. Затем, три последних финансовых года должны быть прибыльными. И затем, более того, счета общества должны быть пересмотренными бухгалтерским Кабинетом. Наконец, общество должно согласиться выпустить биржевого маклера, по крайней мере, 25% своего капитала и номинальная стоимость каждой акции должна быть равной или увеличена по 10 франков. Понимаешь?

Показать весь текст

Список литературы

  1. Section C
  2. CONTACTS TELEPHONIQUES
  3. Complétez:
  4. .
  5. — Société «Export France», bonjour !
  6. — Je .(1). parler à M. Leclerc, s`il vous plaît.
  7. — Oui, c`est. (2). de qui?
  8. — C`est Philippe Bouvard de «Filigranne».
  9. — Ne (3) pas, je vous le (4).
  10. — Allô, M. Leclerc?
  11. — Oui, c`est .(5)
  12. — C`est Philippe Bouvard. Bonjour, monsieur. Je vous (6). au (7). de nos dernières livraisons. Est-ce que je pourrais vous (8). lundi prochain?
  13. — 10 heures?
  14. — (9) pour 10 heures.
  15. — Très bien, le rendez-vous est .(10) .
  16. .
  17. — Allô? Bonjour. J`ai .(1). avec M. Legrand le jeudi 10. Malheureusement, je dois partir en voyage d`affaires. Est-il possible de déplacer le .(2).?
  18. — Oui, quand êtes-vous .(3).?
  19. — Le 20, à la même (4). .
  20. — Oui. Quel est votre .(5).?
  21. — Mireille Lafont.
  22. — Pouvez-vous me rappeler votre .(6). de téléphone?
  23. — Le 16 78 84 49.
  24. — Très bien. C`est .(7) .
  25. .
  26. — Bonjour, je voudrais (1) rendez-vous avec M. Périgord.
  27. — Quel jour êtes-vous .(2)?
  28. — Vendredi, est-ce que c`est .(3)?
  29. — Je suis .(4)., vendredi M. Périgord sera .(5) toute la journée.
  30. — Bon, alors, lundi le 7 ?
  31. — A quelle heure?
  32. — Dans l`après-midi.
  33. — 3 heures?
  34. — .(6). pour 3 heures.
  35. — Vous vous .(7)?
  36. — Jacques Sentère de «France Défi».
  37. — A quel numéro peut-on vous .(8).?
  38. — Au 25 73 81 13.
  39. — Très bien, c`est .(9). .
  40. — Merci, au revoir.
  41. Section D
  42. COMMANDES
  43. CONDITIONS DE VENTE
  44. Faites les exercices ci-après:
  45. Un fournisseur français vous précise ses conditions de vente. Complétez-les avec les mots suivants:
  46. expédiées, rembourserons, retournez, à la charge, correspond, échangeront, décline.
  47. —. le bon de commande, les marchandises vous seront. dans un délai de 5 semaines.
  48. — L`article ne … pas à vos désirs: retournez-le, nous vous l`…
  49. — Vous n`êtes pas satisfait/e de la marchandise: renvoyez-la, nous vous la .
  50. Le fournisseur … toute responsabilité en cas de perte ou de dommage pendant le transport. L`assurance est. du / de la clientèle.
  51. Trouvez les définitions qui correspondent aux mots suivants:
  52. une remise a. une réduction du prix quand le paiement est au comptant
  53. un escompte b. une réduction du prix quand la quantité est importante
  54. un rabais c. le contraire de crédit
  55. un acompte d. paiement partiel versé à l`avance sur une dette
  56. un débit qualité e. une réduction du prix quand l`article n`est pas de première
  57. Complétez:
  58. le dialogue
  59. la disposition
  60. le profit
  61. communiquer
  62. appeler
  63. le transfert
  64. le débit
  65. le crédit
  66. Un partenaire français vous demande des renseignements sur les possibilités d`implanter sa P.M.E dans votre pays.
  67. a. Complétez sa lettre avec: demander conseil, fournir, d`une grande aide, d`avance, étendre mes activités, une unité de production, souhaiterais, de nombreux contacts, l`assurance.
  68. b. Répondez à sa lettre:
  69. Ets. Delavoix
  70. Avenue de la République
  71. F- 45 260 Marolles
  72. Marolles, le 18 mai 199_
  73. Cher Monsieur,
  74. J`ai l`intention d` dans votre pays où je mettre en place.. Sachant que vous avez. professionnels dans les régions frontalières, je m`adresse à vous pour vous .
  75. Tous renseignements que vous aurez l`amabilité de me. seront.. Je vous en remercie. .
  76. En attendant le plaisir de vous lire, je vous prie d`agréer, cher Monsieur,. de mes sentiments les meilleurs.
  77. P. Delacroix
  78. Rédigez la réponse à la lettre de commande des Etablissements Delvaux:
  79. Ils ont reçu la commande et vous en remercient. — Nous avons bien …
  80. Ils n`ont plus de pelles en stock. — Malheureusement nous devons vous signaler .
  81. Le délai de livraison sera de trois mois. -
  82. Ils regrettent et veulent savoir si vous êtes intéressés. …- nous vous serions reconnaissants de nous faire savoir .
  83. Ils seront heureux d`expédier le reste de la marchandise. — Nous serons heureux de vous expédier …
  84. Ils transmettent leurs. — Dans l`attente de notre réponse …
Заполнить форму текущей работой