Английский язык, контрольная, 7 заданий
Однако, в других случаях, ценная мысль и исследование могут быть необходимы до принятия решения о производстве или предоставления чего-нибудь пока недоступного или что будет успешно соперничать с похожими товарами и услугами, существующими на рынке. Множество факторовтаких как бюджет и доступные или которые могут стать доступными ресурсы, потенциал рынка, средства, которые будут нужны, и т. д… Читать ещё >
Содержание
- Перепишите следующие предложения, подчеркните инфинитив одной чертой, причастие двумя, герундий волнистой линией. Переведите предложения на русский язык
1) Extending (причастие) the companys scope of offered services, the owner provided his newly established agricultural fertilizer business with the required starting capital. Расширяя границы предлагаемых компанией услуг, владелец обеспечивает свой новосозданный бизнес по производству сельскохозяйственных удобрений требуемым стартовым капиталом
2) Theyll facilitate your opening (причастие) the business in that country region after your providing (причастие) the needed manufacturing plant and our arrangements of all documents. Они будут содействовать вашему открытию бизнеса в том регионе страны после вашего предъявления необходимого завода-изготовителя и нашей подготовки всех документов.
3) So that to organize the seasonal sale, we will have to quarter the prices, to inculcate and advertise discounts, and, then only, to sell out all the collections in stock. Для того чтобы организовать сезонную распродажу, мы должны будем снизить цены в четыре раза, внедрить и прорекламировать скидки, и только потом распродать все коллекции, что имеются на складе.
4) This new Sales Director runs the plant in a wise enough way not to follow the economic default of the country and save the personnel. Этот новый директор по сбыту управляет заводом достаточно мудро, чтобы не следовать экономическому дефолту страны и спасти персонал.
Список литературы
- Переведите следующие предложения на русский язык, учитывая различия в переводе зависимого и независимого причастных оборотов
- Computing having reached a somewhat superb level of development, new agricultural engineering projects have become possible.
- Вычислительная техника достигла довольно значительного уровня развития, новые сельскохозяйственные инженерные проекты стали возможны.
- Having invested their pillow-saved dollars into the national industries, people promoted their well-being considerably.
- Инвестировав ваши сохраненные под подушкой доллары в национальные производства, люди значительно повышают свое благососотояние.