Пастернак — Доктор Живаго, личность и революция, поэт и время
И, тем не менее, Пастернак пишет о самом себе, но пишет как о постороннем, он придумывает себе судьбу, в которой можно было бы наиболее полно раскрыть перед читателем свою внутреннюю жизнь. Реальная биография Бориса Леонидовича не давала ему возможности высказать до конца всю тяжесть своего положения между двумя лагерями в революции, что так замечательно показано им в сцене сражения между… Читать ещё >
Содержание
- Литературный обзор
- Введение
- 1. Своеобразие жанра и различные точки зрения на жанр романа
- 2. Доктор Живаго, личность, поэт и время
- 3. Доктор Живаго, личность и революция
- Заключение
- Список литературы
Литературный обзор
В новой книге известного литературоведа и писателя, доктора филологических наук Бориса Соколова рассказывается о главных тайнах знаменитого романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго».
В книге даны ответы на многие вопросы, неизменно возникающие при чтении этой великой книги:
Как отразились в «Докторе Живаго» любовные истории и другие факты биографии самого Бориса Пастернака?
Кто был прототипами основных героев романа?
Как преломились в нем взаимоотношения Пастернака со Сталиным и как на его страницы попал маршал Тухачевский?
Как поэт получил Нобелевскую премию и почему вынужден был от нее отказаться?
Почему роман не понравился властям и как была организована травля его автора?
Как трансформировалось в образах «Доктора Живаго» отношение Пастернака к Советской власти и большевистской революции, его увлечение идеями анархизма?
Иванова Н. в работе Смерть и воскресение доктора Живаго пишет, что Борис Пастернак — лауреат Нобелевской премии, гениальный поэт, автор знаменитого романа «Доктор Живаго».
«Доктор Живаго» стал в конце пятидесятых причиной грандиозного окололитературного скандала и, может быть, стоил поэту жизни. «Я весь мир заставил плакать Над красой земли моей», — написал о своей книге сам Пастернак. И добавим: не для того ли явлена миру история жизни и смерти Юрия Живаго, чтобы еще раз «тайная струя страданья Согрела холод бытия»?
Лихачёв Д.С. в своих Размышления над романом Б. Л. Пастернака «Доктор Живаго» пишет: Сегодня уже трудно понять, что за крамолу находили в романе Пастернака, не печатая его в СССР более 30 лет. И тем не менее факт: на Родине автора роман был под запретом и тайно передавался из рук в руки в самиздатовских копиях. А те, кому удавалось приобрести книгу за границей, серьезно рисковали. На Западе киноверсия «Доктора Живаго» появилась почти сразу после его появления.
Кообаева Л.А. в статье Живая жизнь в образной структуре романа «Доктор Живаго» говорит, что мое сообщение ни в коей мере не может считаться профессиональным филологическим разбором. Оно представляет собой попытку в самой конспективной форме построить некую богословскую, а точнее говоря, экклезиологическую проекцию творчества Бориса Пастернака и в первую очередь романа Доктор Живаго.
При этом я отдаю себе отчет говорит она — в том, что ни сюжет, ни образы героев, ни даже словесная ткань романа, не дают основания для подобного эксперимента. Даже само слово церковь упоминается в романе очень редко и далеко не всегда одобрительно. Тем не менее, мне кажется, что богословская, хотя, разумеется, не специфически конфессиональная интерпретация творчества Пастернака возможна и даже необходима.
Борисов В.М., в книге Пастернак Е. Б. Материалы к творческой биографии романа Б. Пастернака «Доктор Живаго» говорит, что к самому Живаго возникает ряд вопросов.
Прежде всего, есть ли у этого персонажа, чувство вины. Наличие этой вины отличает старую литературу от новой. Трагическая вина и механизм воздаяния за вину достался нам в наследство от античности, просуществовал какое-то время в Возрождении, в какой-то степени возродился в русском реализме XIX века Достоевского.
К Достоевскому вопросов нет. У всех его персонажей есть вина, каждый получает по заслугам. А вот когда мы встречаемся с персонажем, в котором проблематично это чувство трагической вины, то я ни с кем такое соотнести не могу. У человека всегда есть вина, и все религии говорят об этом, особенно христианство.
Открылась еще одна тайна времен «холодной войны». Роман «Доктор Живаго», за который Борис Пастернак получил Нобелевскую премию, был издан на русском языке благодаря ЦРУ. К такому выводу пришел литературовед Иван Толстой, изучив документы из американских архивов. 14.С. 34]
Иван Толстой, литературовед: «В 1958 году Пастернак, с точки зрения Нобелевского комитета, был лучшей из всех возможных кандидатур, но не было книги на языке оригинала (язык оригинала русский). Книгу нужно было представить по-русски, а в Москве она была запрещена цензурой. И тогда за эту книгу взялись американцы». [9.С. 121]
По словам Толстого, агенты ЦРУ на два часа выкрали рукопись у одного из пассажиров внутренних авиалиний, и сделали фотокопию. Потом «Доктора Живаго» печатали частями в разных типографиях, сбивая со следа советских разведчиков.
Толстой считает, что ЦРУ хотело использовать роман как оружие в идеологической борьбе с СССР, но в результате усилия спецслужб помогли Пастернаку стать нобелевским лауреатом.
Сын Бориса Пастернака Евгений с недоверием относится к этой версии. По его словам, отец ничего не знал о связи американских спецслужб с «Доктором Живаго».
За тридцать лет широкой известности роман «Доктор Живаго» стал источником самой разнообразной критической литературы на всех языках мира. В связи с его публикацией в «Новом мире» эта
литература начинает быстро пополняться отечественной критикой. Поразительно разнообразие трактовок этого произведения, написанного с намеренной стилистической простотой.
Недаром один из читателей написал в «Огонек», что затратил много усилий, пытаясь даже читать между строк, и при этом не обнаружил ничего, способного послужить причиной многолетнего запрета, наложенного у нас на «Доктора Живаго». [14.С. 39]
В романе изображены события, происшедшие в России на крутом повороте истории. Гражданская война разделила людей на два лагеря. Обе стороны ослеплены ненавистью, отстаивают каждая свою правду, готовы все сделать для блага человека, но приносят этому человеку только страдания. Автор видит все это глазами главного героя Юрия Андреевича Живаго, история жизни которого составляет фабулу произведения. [6.С. 75]
Актуальность данной работы заключена в том, что Доктор Живаго — вершинное произведение писателя, по его собственной оценке, подготовленное всем его предшествующим творчеством, интенсивными духовными и художественными поисками.
По сути, вся проза и в большей степени поэзия Пастернака с самых первых опытов были подготовкой к итоговому роману, на который автор возлагал особую роль, как в собственной судьбе, так и в широком контексте литературы XX в.
Есть что-то жестокое и единственно правильное в стремлении человека бороться. И счастье, когда эта борьба не за кусок хлеба, не за право жить и выживать, а за свою душу, за свое право быть человеком. Это единственное, из-за чего соит жить, бороться и умереть, до последней минуты оставаясь верным самому себе, своим принципам и своему человеческому достоинству.
И скажут тогда сто великих классиков: «Вот он, наш герой! Вот она, уникальность человеческой души!» Скажут и возьмутся за перо, и появится в литературе еще один новый герой, а за ним еще один и еще… Каждый будет чуточку новым, немножко традиционным, например герой начала XX века. [6.С. 78]
1. Своеобразие жанра и различные точки зрения на жанр романа
Роман «Доктор Живаго» — произведение, не поддающееся однозначной оценке. Разноголосье мнений было вызвано особой «протеистической», т. е. множественной и неоднозначной, природой романа, где за внешней простотой и лапидарностью стиля скрывалось весьма значимое для автора содержание, а в конкретных сюжетных ситуациях заложен обобщенный смысл. [3.С. 11]
На эту особенность романа указывают намеки, содержащиеся в самом тексте, где кажется не автор, а «льющаяся речь сама, силою своих законов создает по пути, мимоходом, размер и рифму, и тысячи других форм и образований еще более важных, но до сих пор неузнанных, неучтенных, неназванных». [7.С. 83]
Множественность, «неузнанность» всех форм одновременно предопределила и разнообразие интерпретаций. В жанровом смысле роман был прочитан по-разному, в зависимости от читательской установки и его жанрового ожидания.
В нем увидели, прежде всего «поэтический роман», в котором отсутствие эпической объективности с избытком восполнялось интенсивным лирическим началом. В произведении усматривали духовную «автобиографию, в которой удивительным образом отсутствуют внешние факты, совпадающие с реальной жизнью автора», а главный герой предстает в качестве лирического героя Пастернака, который в своей прозе остался поэтом — лириком, это «лирическая исповедь Пастернака.
Неудовлетворенность таким, несколько суженным толкованием вызвало аргументацию другого прядка.
В «Доктор Живаго» был обнаружен роман, продолживший традиции реалистической психологической прозы XIX в., где, по мнению Н. Ивановой, главный персонаж «замыкает собой ряд героев Лермонтова, Тургенева, Толстого и Достоевского». [10.С. 135]
Роман представил обобщенный портрет русской культуры XIX — начала XX в. П мысли И. В. Кондакова, в стиле и образах этого «романа культуры» неуловимо соединялись черты русской классики, сразу «всей русской культуры как целого, органически спаянного, слитного, нерасчлененного на отдельные творческие индивидуальности, стили, речевые особенности или философские концепции единства».
Действительно, роман, хронологически охватывающий почти полвека: с 1903 по 1929, а с эпилогом до начала 50-х гг. густо «населен» множеством крупных и эпизодических характеров. Крупным планом даны портреты историка и философа Веденяпина, ученого-химика Громеко, промышленника и мецената Кологривова, беспринципного адвокат Комаровского и многих других. Среди персонажей угадываются порой исторически достоверные личности.
При этом все персонажи, так или иначе, группируются вокруг главного героя, описываются и оцениваются его глазами, «подчинены» его сознанию. Художественный мир «Доктор Живаго» предстает как единый монолог «автора-героя», объединяющий и растворяющий в себе «голоса» отдельных характеров.
Сознание «автора-героя» является самодавлеющим, что вовсе не ограничивает изображения Живаго для Пастернака это «инструмент» многофацетного зрения, некий «мыслящий глаз», помещенный в мир и фиксирующий его состояние.
В живой ткани философского романа сосуществуют и взаимопереплетаются идеи-образы России, Природы, Любви, Творчества, Истории, Веры, Бессмертия, Жертвы.
Они растворены в тексте, но часто «сгущаются» и предстают, по выражению самого Пастернака, в виде смысловых «взрывчатых гнезд». Такие смысловые «сгустки» вложены в уста Веденяпина, Юрия, Лары. Вместе взятые эти идеи-образы объединяются в главное и всеобъемлющее понятие Жизни, являющееся лейтмотивом, подчиняющим себе структуру, стилистику, внутреннюю атмосферу всего романа. [10.С. 139]
Список литературы
- Борисов В.М., Пастернак Е. Б. Материалы к творческой биографии романа Б.Пастернака «Доктор Живаго» // Новый мир. 1998. № 6.
- Быков Дмитрий, Борис Пастернак., М. 2006
- Воспоминания о Борисе Пастернаке. М., 1993.
- Иванова Н. Смерть и воскресение доктора Живаго // Юность. 1998. № 5.
- Колобаева Л.А. Живая жизнь в образной структуре романа «Доктор Живаго» Б.Пастернака // Русская словесность. 1999. № 3.
- Лилеева А.Г. Поэзия и проза в романе Б.Пастернака «Доктор Живаго» // Русская словесность. 1997. № 4.
- Лихачёв Д.С. Размышления над романом Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго» // Пастернак Б. Доктор Живаго // Избранные произведения: В 2 т. СПб., 1998. Т. 2.
- Пастернак Б. Доктор Живаго // Избранные произведения: В 2 т. СПб., 1998. Т. 2.
- Пастернак Е.Б. Борис Пастернак. Материалы для биографии. М., 1989.
- Разговор о самом главном // Переписка Б. Л. Пастернака и В. Т. Шаламова // Юность. 1998. № 10.
- Соколов Б., Расшифрованный Пастернак. Кто Вы, доктор Живаго., М. 2001
- Улицкая Людмила, Люди нашего царя. М. 2003