Семантика татарских пословиц: В сравнении с русскими и французскими пословицами
Диссертация
Обращение к татарским, русским и французским текстам художественных произведений, в которых использованы пословицы, раскрыло актуализацию и конкретизацию инвариантного значения пословиц в определенном контексте. Пословицы в художественном тексте могут подвергаться различным трансформациям (инверсии, сокращению компонентного состава, замене компонентов, перефразированию пословиц). Актуализация… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА I. ТРОПОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ПОСЛОВИЦ
- 1. 1. Определение пословицы и ее признаки
- 1. 2. Образность, метафоричность, метонимичность пословиц
- ГЛАВА II. СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПОСЛОВИЦ
- 2. 1. Инвариантные пары противопоставленных сущностей в пословицах
- 2. 2. Роль лексических компонентов в семантике пословиц
Список литературы
- Азбелев С.Н. Фольклор в системе общественного сознания. Проблемы фольклора. М., 1975. — 215с.
- Азбелев С.Н. Историзм былин и специфика фольклора. Л., 1982. -327с.
- Андреева Р.Ф. Семантико-стилистическое исследование французских пословичных фразеологизмов? Дисс.. д-ра филол. наук. -М., 1985.
- Андреева Р.Ф. Семантико-стилистическое исследование французских пословичных фразеологизмов'1. Автореф. дисс. .д-ра филол.наук. -М&bdquo- 1985, — 27 с.
- Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор. Пособие для учителя. М., 1957, — 240с.
- Аникин В.П. О логико-семиотической классификации пословиц и по-говорок//Русский фольклор, вып. 16 Историческая жизнь народной поэзии. Л., 1976. — С.263−279.
- Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии. -Ростов-на-Дону, 1964.-315с.
- Ахметьянов Р.Г. Общая лексика духовной культуры народов Среднего Поволжья. М., 1981.-144с.
- Ахунзянов Г. Х. О стилистических особенностях образных фразеологических выражений. Автореферат дисс.. канд.наук. Казань, 1964. -26с.
- Ахунзянов Г. Х. Идиомы. Дисс.. д-ра фил. наук. Казань, 1973.-484с.
- П.Ахунзянов Г. Х. Идиомы (исследование на материале татарского языка): Автореф. дисс.. д-ра фил о л. наук. Казань, 1974, — 53с.
- Ахунзянов Э.М. Русские заимствования в татарском языке. Казань, 1968.
- Ахунзянов Э.М. Общее языкознание. Казань, 1981. — 255 с.
- Байрамова JI.K., Садыкова Т. З. Универсалии и уникалии во фразеологии // Материалы итоговой конференции. Казань, 1989. — 29с.
- Байрамова JI.K. Восток Запад: отражение культур в языке и возможности взаимовлияния//Язык. Культура. Деятельность: Восток — Запад. — Набережные Челны, 1996. — С.8−9.
- Байрамова JI.K. Фразеологические библеизмы и коранизмы // Frazeologia a religia. Opole, 1996. — С.16−17.
- Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. — С.228.
- Барли Н. Структурный подход к пословице и максиме// Паремиологи-ческие исследования. -М., 1984. С.127−149.
- Брегель Ю.Э. Пословицы и поговорки народов Востока. М., 1961,-796с.
- Быкова С.А. О семантической структуре и выразительных средствах японских пословиц и поговорок//Вестник Московского университета. Востоковедение. 1978. N2-C.39−48.
- Вико Дж. Основания новой науки об общей теории нации. JL, 1940.
- Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 1971.
- Вовк В.Н. Языковая метафора в художественной речи. Природа вторичной номинации. Киев, 1986. — 140с.
- Вьюрков А. Рассказы о старой Москве. М., 1960.
- Гак В.Г. К проблеме общих семантических законов // Общее и романское языкознание. М., 1972.
- Гак В. Г. Сопоставительная лексикология (на материале русского и французского языков). М., 1977. — 264с.
- Гак В. Г. Метафора: универсальное и специфическое // Метафора в языке и речи. М., 1988. -С. 11−26.
- Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков. -М., 1989. 288 с.
- Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования. Ростов-на-Дону, 1977.- 184 с.
- Гвоздев В.В. О некоторых лексических особенностях французских и русских пословиц//Научные труды Курского ГПИ, т.48. Курск, 1975. — С.13−27.
- Гвоздев В.В. О структурно-семантических особенностях текста пословиц (на материале французского языка)//Научные труды МГПИИЯ им. М. Тореза, вып. 148. М., 1979 — С. 186−197.
- Гвоздев В.В. Место пословиц как структурно-семантических образований в языке: Автореф. дисс.. док-ра филол. наук. М., 1983. — 28с.
- Гвоздев В.В. Место пословиц как структурно-семантических образований в языке. Дисс.. д-ра фил. наук. М., 1983.
- Госманов М. Мэкальлэр — тарихи чыганак// Казан утлары, 1968, N3
- Гусев В.Е. Эстетика фольклора. JL, 1967, — 319с.
- Давлетов К.С. Фольклор как вид искусства. М., 1966.-365с.
- Давыдова O.A. Числительные в русских пословицах и поговорках. Специфика фольклорной лексики и фразеологии//Науч. труды Курского ГПИ, т. 186. Курск, 1978. — С. 15−27.
- Дандис А. О структуре пословицы/ЛТаремиологический сборник, — М., 1978.-С.13−34.
- Ефремов Л.П. Метонимическое обозначение человека названиями носильных вещей//Русская разговорная речь. М., 1973. — С.427−434.
- Житкин Д.Н. Паремиологическое творчество мордвы Пензенской области (уровни общности и специфика). М., 2000. — 20с.
- Жоль К.К. Мысль. Слово. Метафора. Киев, 1984. — 303с.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1978.-160с.
- Жуков В.П. Русская фразеология. М., 1986.-3Юс.
- Иллюстров И.И. Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках.-Киев, 1915.-480с.
- Исэнбэт Н. Макальлэребез турында// Татар халык мэкальлэре. — 1 том, Казан, 1959. С.3−258.
- Карапетян Г. О. Предисловие. Армянский фольклор. М., 1979. — С. З-24.
- Кокаре Э.Я. Интернациональное и национальное в латышских пословицах и поговорках. Рига, 1978. — 294с.
- Кокаре Э.Я. Критерии интернационального и национального характера паремий//Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР: поэтика и стилистика. М., 1980. — С160−191.
- Крикман A.A. Некоторые аспекты семантической неопределенности пословицы/УПаремиологический сборник. М., 1978. — С.82−104.
- Кууси Матти. К вопросу о международной системе пословичных типов // Паремиологический сборник. М., 1978. — С.53−82.
- Лазутин С.Г. Поэтика русского фольклора. Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. -М., 1981. 221с.
- Маслова В.А. Филологический анализ поэтического текста. Минск, 1999. -207с.
- Махмутов Х.Ш. Афористические жанры татарского фольклора. Дисс. в виде научного доклада. д-ра филол. наук. Казань, 1995.
- Мэхмутов X. Татар халкыныц афористик иж, аты // Татар халык иж, аты. Мэкальлэр Иэм эйтемнэр — Казань, 1987. — С.5−36.
- Музафаров Р.И. Татарские народные пословицы. (О пословицах крымск. татар). Казань, 1959. -200с.
- Муравьев В.Л. О языковых лакунах (на материале французского и русского языков) л Иностр. языки в школе, 1971, № 1.
- Муравьев В.Л. Лексические лакуны. Владимир, 1975. — 97 с.
- Муравьев В.Л. Проблемы возникновения этнографических лакун. -Владимир, 1980.- 105 с.
- Нагорный Г. П. Правда, сказанная пословицей. Народная мудрость о боге и религии. М., 1964, — 102с.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского словаря. М., 1976.-318 с.
- Назарян А.Г. Идиоматические выражения французского языка. М., 1978.-213с.
- Наймушина Т.А. Пословицы и поговорки в художественном тексте: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1984. — 15 с.
- Недельго Е.В. Структурно-семантическая характеристика русских паремий с компонентами цвето- и светообразования. Кострома, 2000. -22с.
- Пермяков Г. Л. Грамматика пословичной мудрости // Пословицы и поговорки народов Востока. -М., 1979. С.7−61.
- Пермяков Г. Л. Избранные пословицы и поговорки народов Востока. -М., 1968.-376с.
- Пермяков Г. Л. От поговорки до сказки. М., 1970.-240с.
- Пермяков Г. Л. К вопросу о структуре паремиологического фон-да//Типологические исследования по фольклору, сб. статей памяти В. Я. Проппа. М., 1975. — С.247−274.
- Пермяков Г. Л. К вопросу о русском паремиологическом минимуме. -Словари и лингвострановедение, сб. статей под ред. Е. М. Верещагина. -М., 1982. -С.131−137.
- Пермяков Г. Л. Основы структурной паремиологии. М., 1988.-235с.
- Петрухин А.И. Мировоззрение и фольклор. Чебоксары, 1971.-233с.
- Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. М., 1959. -39с.
- Потебня A.A. Из лекции по теории словесности. Басня. Пословица. Поговорка. Харьков, 1930. — 97с.
- Путилов Б.Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора.-Л., 1976.-244с.
- Раковский М. Пословицы, поговорки и мудрые мысли. Душанбе, 1969.-355с.
- Рубинчик Ю.А. К вопросу о разграничении персидских пословиц и поговорок// Труды Самаркандского университета им. А. Навои, вып.277, Вопросы фразеологии. Самарканд, 1976. — С. 186−196.
- Рыбникова М.А. Русские пословицы и поговорки. М., 1961.-230с.
- Соболев А.И. Народные пословицы и поговорки. М., 1961.-327с.
- Таирбеков Б.Г. Межъязыковая транспозиция пословиц и поговорок. -Баку, 1965. -21с.
- Телия В.Н. Русская фразеология. -М., 1996, — 48 с.
- Туган-Барановская Б. Русские пословицы и поговорки с французскими эквивалентами. М., 1966.-102с.
- Урманчеев Ф.И. Героический эпос татарского народа. Казань, 1984.
- Урманчеев Ф.И. Проблемы национальной истории//Академик Мирфа-тых Закиев. К 70-летию. М., 1988.
- Фойт В. Разработка общей теории иословиц//Паремиологический сборник. -М., 1978. С.20−29.
- Фукс К. Казанские татары в статистических и этнографических отношениях. -Казань, 1991. -210 с.
- Черданцева Т.З. Метафора и символ во фразеологических единицах // Метафора в языке и тексте. -М., 1977. С. 78 — 92.
- Черданцева Т.З. Язык и его образы: Очерки по итальянской фразеологии. -М., 1977. 167 с.
- Чернов В.И. Философия и фольклор. Саратов, 1964.-152с.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М., 1985. -160 с.
- Швыдкая Л.И. Сопоставительный анализ английских и русских посло-виц//Фразеологическая система языка. Челябинск, 1976. — С.165−170.
- Юсупов Р.А. Тэржемэ haivi тел культурасы. — Казан, 1973. С. 2834.
- Юсупов Р.А. Лексико-фразеологические средства русского и татарского языков. Казань, 1980. — 225 с.
- Якобсон Р. Работы по поэтике. М., 1987.
- Ярми X. Мэкальлэр Иэм эйтемнэр //Татар халык иж, аты. -Казан, 1967.-С.151−167.
- Ярмухаметов Х.Х. История собирания татарского фольклора. Диссертация. Казань, 1947.-197с.
- Яхин А.Г. Система татарского фольклора. Казань, 1984. — 200с.
- Arnaud P.J.L. La connaissance des proverbes francais par les locuteurs natifs et leur selection didactique. Cahiers de lexicologie 60, 1992 No.l.
- Arnaud P.J.L. Reflexions sur le proverbe//Cahiers de lexicologie. P., 1991 No.2-P.6−27.
- Bairamova L.K. Correlation between phraseologisms and proverbs//Europhras 97. Phraseology and Paremiology. -Liptovsky Ian, 1997.
- Berre Yves et Du J. Proverbes et dictons de Basse Bretagne. Paris, 1985.
- Bonhomme M. Linguistique de la metonymie. Bern, 1987.
- Chtioui A. Analyse enonciative d’un corpus de proverbes francais. These. P., 1995.
- DuboisJ., Edeline F., Rlinkenberg J.M., Minguet P., Pire F., Trinon N. Rhetorique generale. P., 1970.
- Ducrot O. La description semantique des enonces francais. «L'Homme» 1968 No.1.
- Ggeverand G. Nom d’un chien. Les animaux dans les expressions du language courant. P., 1988.
- Greimas A.J. Semantique structurale. P. 1966.
- Greimas A.J. Du sens. P., 1970.
- Guern M. Semantique de la metaphore et de la metonymie. P. 1972.
- Guillemard C. Les mots d’origine gourmande. P., 1986.
- Guiraud P. Les locutions francaises. P. 1967.
- Kleiber G. Nominales. Essais de semantique referentielle. P., 1994.
- Lakkof G. Et Johnson M. Les metaphores dans la vie quotidienne. P., 1985.
- Mounin G. Clefs pour la semantique. P. 1972.
- Norrick N.N. How proverbs mean: Semantic studies of english proverbs.-Berlin, 1985.
- Pottier B. Presentations de la linguistique. Fondements d’une theorie. -P. 1967.
- Ricoeur P. La metaphore vive. P., 1975.
- Rezvanian H. Recherches paremiologiques comparees. These pour doctorat. Paris III, 1976.
- Rodegem F. Un probleme de terminologie. Les locutions sentencieuses//Cahiers de l’Institut de linguistique. Louvain, 1972.
- Аристова Т.С., Ковшова M.JI., Рысева Е. А., Телия В. Н., Черкасова И. Н. Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В. Н. Телия. М., 1995. — 336 с.
- Ашукин Н.С., Ашукин М. Г. Крылатые слова. М., 1955. — 667с.
- Байрамова Л.К. Учебный тематический русско-татарский фразеологический словарь. Казань, 1980. — 232 с.
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. -Т.1. — 699 е.- Т.2. — 779 е.- Т.4. — 683 с.
- Даль В.И. Пословицы русского народа. М., 1957. — 990 с.
- Зимин В.И., Спирин A.C. Пословицы и поговорки русского народа. Объяснительный словарь. -М., 1996. 543 с.
- Исэнбэт Н. Татар халык мэкальлэре. — Казан, 1959. Т.1. — 915с.
- КерлотХ.Э. Словарь символов. -М., 1994. 603 с.
- Критская О.В. Французские пословицы и поговорки. М., 1962. — 95с.
- Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. — 685 с.
- Словарь-справочник по русской фразеологии / Под ред. Р. Н. Яранцева. -М., 1981.-304 с.
- Татарско русский словарь. — М., 1966. — 863 с.129
- Татар теленец ацлатма сузлеге. — Казан, 1977. T.I. — 478 б. 1979.-Т.П.-726 б.
- Татар халык иж, аты. Мэкальлэр 1пэм эйтемнэр — Казань, 1987.592 б.
- Толковый словарь русского языка в 4-х томах / Под ред. Д. Н. Ушакова. М., 1985 — 1940. — T. I. — 1565 стб.- Т.2. — 1040 стб.- Т 3. — 1499 стб.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1986. -T.II
- Ярми Х. Татар халык мэкальлэре Ьэм эйтемнэре. —Казан, 1960.2436.
- Ж|элэй П., БорИанова H.Б., Мэхмутова Л. Т. Татар теленец фразеологиясе, мэкаль haM эйтемнэре. — Казан, 1957. -244 с.
- Maloux M. Dictionnaire des proverbes, sentences et maximes.- Paris, 1957.
- Mesangere P. Dictionnaire des proverbes francais. Paris, 1823.
- Pineaux J. Dictionnaire des proverbes, sentences et maximes. Paris, 1976 12-e ed.
- Pineaux J. Proverbes et dictons francais. Paris, 1956.
- Robert. Dictionnaire de proverbes et dictons, presentees par Florence Montreynaud, Agnes Pierron, Francois Suzzoni. Paris, 1994.
- Vocabulaire du commentaire de texte. Larousse. Paris, 1993.