Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Художественные функции окказионализмов: на материале поэм В.В. Маяковского

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Самые современные исследования не дают ответа на вопрос о критериях разграничения окказионального и потенциального слов. К примеру, Л. Н. Фомина, исследуя особенности языка эгофутуристов, называет большинство их образований потенциальными словами, хотя принадлежность контекстам несомненна (Фомина 2005, с.10). Противоположным кажется мнение Е. В. Мариновой, которая считает, что «.с точки зрения… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Окказионализмы и их экспрессивность
    • 1. 1. Изучение окказионального словотворчества
    • 1. 2. Выразительность окказиональных образований
    • 1. 3. Рифма и ритм как средства выделения окказионализма
    • 1. 4. Окказиональная синонимия
    • 1. 5. Фоносемантизация как средство выделения окказионализма
    • 1. 6. Роль внетекстовых данных в определении значения слова
  • Глава 2. Способы образования окказионализмов
    • 2. 1. Словообразовательное новаторство В. М
    • 2. 2. Слова, мотивирующие окказионализмы поэм В. М
    • 2. 3. Суффиксальный способ образования окказионализмов
    • 2. 4. Префиксальный способ образования окказионализмов
    • 2. 5. Сложные окказиональные слова
    • 2. 6. Сложение мотивирующих слов
    • 2. 7. Периферийные способы образования окказионализмов
      • 2. 7. 1. Окказиональное формообразование
      • 2. 7. 2. Отаббревиатурные окказионализмы
      • 2. 7. 3. Использование суффиксов в качестве самостоятельных слов
      • 2. 7. 4. Перевод слова в другую часть речи
      • 2. 7. 5. Усечение мотивирующей основы
      • 2. 7. 6. Окказионализмы, созданные путём звукового повтора
      • 2. 7. 7. Окказионализмы, созданные соединением одинаковых слов
      • 2. 7. 8. Другие периферийные способы образования
  • Глава 3. Художественные функции окказионализмов в поэмах В. М
    • 3. 1. Окказиональная лексика как художественный приём
    • 3. 2. Оценочность окказионализмов как художественный приём
    • 3. 3. Контрастивность окказионализмов как художественный приём
    • 3. 4. Панегиристичность окказионализмов как художественный приём

Художественные функции окказионализмов: на материале поэм В.В. Маяковского (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Слово в художественном произведении становится носителем поэтического смыслаоно обретает способность вызывать эстетические эмоции, т. е. разного рода переживания, которые в той или иной мере проступают как проявление разных форм позитивной или негативной экспрессии.

Слово — важнейший элемент художественного текста, поэтому поиск нужного слова для реализации художественной мысли творческой личности — это весьма важная задача в процессе поэтического творчества. «Мёртвых слов нет-все они оживают в известных сочетаниях» (Толстой 1958, с.113).

Слово в художественном произведении обрастает смысловыми наслоениями, поэтому его содержание становится двуплановым, а, следовательно, образным, поскольку оно обращено к реальной действительности и действительности литературной, создаваемой в художественном произведении. Всякое слово (литературное или нелитературное) может стать средством художественного изображения и представлять собой словесный образ. «Нет слов и языковых форм, которые не могут стать материалом для образа» (Виноградов 1963, с. 119).

Любое обыкновенное слово повседневной речи подвергается эстетическому преобразованию под пером творческой личности, чему содействуют приёмы эстетически стимулируемого употребления. Многие приёмы словоупотребления, содействующие достижению словом большей изобразительности, большей «поэтичности», широко используются в художественном творчестве: метафора, метонимия, сравнение, эпитет, перифраз, аллитерация, ассонанс и др.

Художественный приём содействует преобразованию средства обычного общения в образное и представляет это «своеобразным обосложнением» (Винокур 1991, с.27).

Образными, художественно значимыми становятся речевые средства благодаря художественным приёмам, содействующим воплощению в тексте поэтического (авторского) восприятия. Именно поэтому особые приёмы употребления слов и их форм способствуют тому, чтобы эти речевые средства «по возможности наверняка воспринимались, как художественные» (Шкловский 1982, с.80).

Следовательно, художественный приём понимается как средство усиления впечатления, достижения наибольшей выразительности, поэтому образ поэтический и создаётся достижением изобразительности теми словами, теми выражениями, на которые ориентируется автор.

В зоны художественного изображения втягиваются слова и выражения, которых нет в разных сферах речевого общения, поэтому такие средства речевой экспрессии относят к новообразованиям.

Среди новообразований выделяются слова, которые в большей мере содействуют усилению поэтической образностипри этом они предстают как образования, не связанные с принятым употреблением. Более того, они противопоставлены по значению узуальным словам (ср. декабрый и декабрьский у В. Маяковского (далее — В.М.). Такие новообразования создаются автором для определённых целей по мере развёртывания образного полотна художественного произведения и поэтому являются единичными, предназначенными для того, чтобы быть носителем какой-то доли поэтической семантики.

Индивидуально-авторские новообразования или окказионализмы, «по-разному проецируясь на нормы литературного языка .как раз подчеркивают их как непреложный фон, но сами функционируют в принципиально ином пространстве художественных текстов» (Григорьев 1979, с.68).

Слово окказионализм восходит к латинскому occasionalis — случайный и указывает на значение, которое не соответствует общепринятому употреблениюболее того, оно — продукт индивидуального словотворчества и обусловлено художественным контекстом. Еще в трудах Г. О. Винокура указывается на то, что словоновшества В.М. — это поиск «новых слов, необычных выражений для поэтического употребления», чтобы «уйти от шаблонной, бессодержательной и условной «поэтичности» (Винокур 1991, с.337).

Таким образом, окказионализмы предстают как производные образования творческого процесса, связанного с поиском нужного, изобразительного слова, которое способно к достижению наибольшей изобразительности в пределах поэтического контекста.

Подобное толкование слова «окказионализм» поддерживается лексикографическими трудами: «окказиональный — случайный, единичный. Окказиональные слова (индивидуальные неологизмы)» (СО, с.449).

Или же: «окказионализм — слово, образованное в какой-либо временной момент, применительно к какому-либо случаю, как одна из разновидностей неологизмов» (НСРЯ, с.1120).

В энциклопедии «Русский язык» окказиональные образования рассматриваются в статье «неологизм" — при этом они квалифицируются как индивиду ально-стилистические наряду с общеязыковыми неологизмами (ЭнРЯ, с. 159).

Мы придерживаемся позиции исследователей, которые полагают, что новообразования индивидуально-авторского словотворчества, предназначенные для усиления выразительности текста, не следует рассматривать как неологизмы, поскольку они по характеру своей структуры противопоставлены номинациям, свойственным речевому узусу (Лыков 1976, Лопатин 1973). Изучение окказиональных образований актуально, поскольку окказионализмы являются фактом художественной речи и составляют определённый пласт в лексике русского языка. Указанный термин может толковаться по-разному. С позиций лексикологии окказионализм — это всякое неузуальное слово, причём характер его строения неважен (Земская 1972, с.21). По- * зиции словообразования более конкретны: окказионализмы признаются как производные единицы с отклонениями в плане аффиксального окружения корневой морфемы (Земская 1972, с.21). Эта точка зрения представляется наиболее удачной, т.к. фактически отбрасывается создание «абсолютно новых» слов, т. е. реализация так называемого «заумного» языка, который есть не что иное, как искажение языка.

Реальное же образование окказиональных слов происходит под воздействием аналогии, являющей собой образец, на фоне которого и следует рассматривать вновь изобретённые «неправильности». Это изменение исходного слова может нести новое значение согласно значениям «новых» морфем. Однако уместно оно (как и сам окказионализм) будет лишь в определённом контексте, который ограничивает сферу употребления окказионализма. Особенно важно это для поэзии, где «.одинаково важно «что сказать» и «как сказать» (Корнеева 1971, с. 109).

Яркость и образность окказионального слова практически всегда оказывается на порядок выше, чем у канонического. Являясь фактами речевыми, окказиональные образования принципиально не могут называться неологизмами, т.к. они используются только для определённой цели. Лишь отдельные новообразования В.М. получают речевую «прописку», напр. прозаседавшиеся, безъязыкая, громадьё. Такие слова «.попали в „благоприятные“ условия, отвечая широким потребностям коммуникации» (Намитокова 1986, с. 22.). Эти единицы могут выразить те оттенки значения, которые каноническое слово охватить не в состоянии.

Исходя из этого, дадим определения основным понятиям, используемым в работе.

НЕОЛОГИЗМ (от neos — новый и logos — слово) — это «новое слово или выражение, а также новое значение старого слова» (СО, с.409). Это единица языка.

ОККАЗИОНАЛИЗМ — это единица художественной речи, предопределяемая изобразительной ореольностью контекста (формулировка нашаА.А.). Вхождение этих единиц в язык не наблюдается, но, тем не менее, элементы новизны за обозначенными словоформами сохраняются.

В научной литературе высказываются мнения о содержании понятия потенциальное слово, то есть единиц, которые не могут быть фактами словарного состава языка, а лишь «.являются реализацией потенциальных возможностей языковой системы» (Джоглидзе 1979, с.8). Они могут создаваться исключительно по продуктивным моделям языка.

Правда, окказионализмы тоже могут образовываться по продуктивным моделям, без нарушения норм образования слов, отмечает Э. И. Ханпира (Ханпира 1966;а, с. 156). Не ясна грань между окказиональными и потенциальными словами и в работе В. Н. Хохлачёвой: «принципиально каждое слово из класса потенциальных может стать единицей языка. Однако далеко не все они входят в словарь языка, оставаясь в кругу окказиональных, т. е.. не получающих общественного признания» (Хохлачёва 1962, с. 167). А. И. Смирницкий считает потенциальные слова существующими, но не вошедшими в язык единицами (Смирницкий 1954, с. 17, 18, 21). Подобно окказионализмам, потенциализмы — речевые единицы, характеризуемые тяготением к более точному наименованию обозначаемого факта, явления, предмета. Они склонны к переходу в язык и возникают в речи, заполняя её лакуны точным обозначением. Процесс перехода потенциальных слов в неологизмы возможен, т. е. можно говорить о том, что они со временем могут войти в язык и воспроизводиться регулярно. Потенциальное слово может быть авторским либо фактом речевой деятельности и ему даётся такое определение:

ПОТЕНЦИАЛЬНОЕ СЛОВОэто «.слово, которое может возникнуть. в речи в силу социальной необходимости, потребности в обозначении нового явления, процесса, предмета действительности.» (Джоглидзе 1979, с.6−7). Или у Г. О. Винокура: «потенциальные слова — это единицы, которых фактически нет, но которые могли бы быть, если бы того захотела историческая случайность» (Винокур 1943, с. 15).

Мы придерживаемся мнения, что потенциальность (т.е. возможность появления слова) не может относиться к словоновшествам В.М., так как они уже отражены в его произведениях, значит, являются не потенциальными, а совершенно реальными словами. Потенциальные же единицы — это лишь нечто подразумеваемое: их нет ни в языке, ни в речи, ни, соответственно, в текстах. Несмотря на продуктивность того или иного способа словообразования, словоновшества В.М. не тяготеют к переходу в язык, оставаясь принадлежностью контекста. Их воспроизводимость возможна только при цитировании, поскольку «.противопоставлять „индивидуальное“ словообразование какому-то иному нет оснований. Можно говорить лишь о новизне, необычности, своеобразии ряда слов, которые действительно воспринимаются особо» (Габинская 1969, с. 18). В работах В. В. Лопатина, А. Г. Лыкова, Р. Ю. Намитоковой, Э. И. Ханпиры и др. исследователей, а также в диссертациях И. В. Агаронян, И. Л. Загрузной, Л. И. Джоглидзе, М. А. Петриченко, Г. Е. Гончаренко и др. определение границ понятий окказиональное словопотенциальное слово не установлено. Другие исследователи (З.А.Потиха, М. И. Фомина, В.М.Солнцев) не обращаются к делению этих номинаций, а рассматривают все авторские новообразования как окказионализмы. Интересно высказывание В. М. Солнцева: «слова — единицы речи, производимые для нужд момента, являются не „потенциальными словами“, а реальными.» (Солнцев 1971. с. 156).

Самые современные исследования не дают ответа на вопрос о критериях разграничения окказионального и потенциального слов. К примеру, Л. Н. Фомина, исследуя особенности языка эгофутуристов, называет большинство их образований потенциальными словами, хотя принадлежность контекстам несомненна (Фомина 2005, с.10). Противоположным кажется мнение Е. В. Мариновой, которая считает, что «.с точки зрения контекстуальной независимости потенциализмы ближе к узуальным словам, т.к. они более свободны по отношению к контексту, чем собственно окказионализм» (Ма-ринова2006, с. 106). В. В. Никульцева вообще называет все поэтические новации исследуемого ею языка И. Северянина лексическими неологизмами (Ни-кульцева 2004). С. И. Алаторцева понимает потенциальное слово не как единицу речи, а лишь как «место в системе языка» (Алаторцева 2001, с.68).

В работе мы разграничиваем указанные номинации и для обозначения новообразований В.М. используем понятие окказиональное слово.

Актуальность настоящего исследования определяется потребностью дать лингвостилистическое описание окказиональных образований в поэтических текстах В.М., представленных эпическим жанром произведений словесно-изобразительного искусства. Такое рассмотрение позволяет избежать «сухого» лингвистического описания и неоправданно «расплывчатого» литературоведческого. При этом в работе соединяются позиции лингвистического порядка (словообразовательные средства окказионализмов В.М., привязка их к определённым частям речи и т. д.) и стилистического (образность окказиональных образований, их контекстуальная уместность и т. д.). Это определяет место исследования среди других работ об окказионализмах В.М.

Вопрос о художественной значимости созданных поэтом словоформ далеко не исчерпан, открытой остается тема функционирования окказиональных единиц в текстах В. М. Поэтому целью исследования является изучение и описание основных (с нашей точки зрения) художественных функций окказионализмов В.М. (на материале поэм). Под художественными функциями понимается совокупность приёмов, избранных автором для реализации художественного замысла. Это позволит сконцентрировать внимание не на общей (условной) художественной функции, а на конкретных (разных) её проявлениях. Содержание поэм позволяет высказать предположение о наличии функциональных приёмов изобразительности, оценочности, контра-стивности и панегиристичности окказионализмов в текстах.

Данная цель предполагает решение следующих задач:

1. Дать описание окказиональных образований в текстах поэм в аспекте их художественной соотнесённости с номинациями общелитературной речи.

2. Установить своеобразие стилистических осмыслений, свойственных окказионализмам как образованиям иного класса или разряда слов лексики русского языка.

3. Выявить элементы оценочной экспрессии окказиональных образований в зонах эпического или лирического изображения.

4. Составить словник окказиональных образований.

5. Охарактеризовать способы образования окказионализмов в поэмах В.М.

6. Описать авторские приёмы, определяющие художественную роль окказионализмов.

Предмет исследования — художественные функции окказионализмов.

Отмечено, что в ранних поэмах В.М. обнаруживается тяготение к окказиональным словам, в то время как на страницах других поэм («Владимир Ильич Ленин», «Хорошо!») таких образований меньше. Для сравнения: в поэме «Облако в штанах» их 45 (52) / 19, в поэме «Человек» — 30 (33) / 25, а в поэме «Владимир Ильич Ленин» — 66 (69) / 69. Цифра в скобках учитывает и необычные формы узуальных слов, а после знака / обозначается количество страниц в каждой поэме. Ср. с данными Г. И. Макаровой: 47, 40 и 49 соответственно (Макарова 1952, с. 12).

Материалом лингвистических наблюдений являются тексты поэм В.М., реализующие эстетические позиции автора. Окказионализмы извлекались из текстов поэм, опубликованных в двухтомном собрании сочинений В.М. (М.: Правда, 1988) методом сплошной выборки. Выбор источника определён компактностью (расположение всех поэм в одном томе). При этом для устранения возможных неточностей в некоторых случаях привлекались данные Полного собрания сочинений (М.: Гослитиздат, 1955) для сличения данных.

Научная новизна исследования заключается:

Во-первых, в лингвостилистическом анализе окказиональных образований в контекстных зонах поэм.

Во-вторых, в исследовании художественных функций окказионализмов.

В-третьих, в осмыслении оценочного профиля окказионализмов поэм В.М.

В-четвёртых, в обосновании важности художественных функций окказионализмов, реализуемых посредством приёмов изобразительности, оценоч-ности, контрастивности и панегиристичности.

Основные методы исследования: лингвистическое наблюдение, филологический анализ поэтического текста, компонентный анализ поэтической семантики, сопоставительная характеристика языковых единиц.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней представ" ляются окказиональные образования как эстетически обусловленные единицы поэтической семантики, поэтому использование автором окказионализмов понимается нами как художественный приём, содействующий преобразованию языковой материи в изобразительное средство поэтической речи.

Практическая значимость работы состоит в том, что материалы исследования могут быть использованы при изучении стилистики художественной речи, теории тропов и фигур. Они могут послужить основой спецсеминаров и спецкурсов по стилистике художественной речи, языку художественной литературы, а также быть востребованы в преподавании курсов «Стилистика», «Словообразование», «Лингвистический анализ художественного текста».

Апробация работы: выступления на заседаниях аспирантского объединения в апреле и октябре 2005 года, апреле и июне 2006 года. Материалы исследования обсуждались на заседании кафедры современного русского языка МГОУ в марте 2007 года. Автор принимал очное участие во Всероссийской научной конференции, посвящённой Году русского языка (Москва, 2007 год). По теме диссертации опубликовано шесть статей, в том числе две-в изданиях списка ВАК.

Теоретическую базу работы составляют труды В. В. Виноградова, Г. О. Винокура, Е. А. Земской, А. Н. Кожина, В. В. Лопатина, А. Г. Лыкова и др.

Объект изучения — лексические окказионализмы в поэмах В.М., которые выделяются как слова определённых частей речи, поскольку созданы в рамках существующих моделей и представлены именами существительными, прилагательными, глаголами, причастными и деепричастными формами глагола, а также наречиями.

Следует признать, что не всегда возможно с полной определённостью относить лексемы к окказионализмам. При этом надо полагаться на контекст как базу, где отражаются колебания в значении словоформы. Решающим фактором, определяющим отнесённость слова к окказиональным, можно назвать невхождение его в словари. Однако некоторые образования В.М. отмечены в БАС, хотя их индивидуальная принадлежность не вызывает сомнений (к таковым, например, относятся быстриться, знамённый, междупланетный и др). Об этой проблеме также упоминает И. З. Маноли (Маноли 1988, с.7). Поэтому целесообразно обращаться к нескольким словарям (помимо БАС нами активно использовались MAC, СО и СУ). Таким образом, сопоставление данных словарей учитывалось при составлении словника. Впрочем, некоторые слова, несмотря на встречаемость в разных словарях, отмечены нами как окказиональные (напр. милеть (есть в БАС и СУ) по причине изменения значения в контексте.

Положения, выносимые на защиту:

1. Окказиональные образования поэм В.М. предстают как художественный приём словесно-изобразительного творчества, предопределяющий достижение выразительности.

2. В эпических произведениях В.М. окказионализмы выполняют следующие функции: изобразительную, оценочную, контрастивную и па-негиристическую.

3. Эти функции представляют собой систему словоупотреблений, свойственных творчеству В.М.

4. Окказиональные образования в поэмах В.М. содействуют формированию художественного образа. Структура диссертационного исследования: работа состоит из Введения, 3-х глав, Заключения, Списка условных сокращений, Списка словарей, Библиографии, Приложения.

Выводы по Главе 3.

Использование окказиональных слов понимается в рамках творчества В.М. как художественный приём, к которому он обращается в целях самовыражения. Это предопределяет значимость окказионализмов как важнейшего самостоятельного приёма языковой изобразительности.

Негативное отношение к изображаемому реализуется посредством оце-ночности, представленной ироническими и сатирическими контекстами.

Контрастивное употребление окказионализмов содействует реализации образности, которая достигается с помощью следующих пар: окказиональное — каноническое слово, окказиональное — окказиональное слово и окказиональное — подразумеваемое (аналогичное в узусе) слово.

Панегиристичность содействует восславлению изображаемого, что проступает в стремлении высветить образ Ленина, лирического героя, восславить созидательную роль коммунистической партии.

Заключение

.

Наши наблюдения над текстами поэм В.М. представляют собой попытку выделить и проанализировать основные художественные функции окказиональных образований, представленных в качестве приёмов поэтического изображения.

Нами уточняется статус окказиональных образований при осмыслении понятий неологизм — окказионализм — потенциальное слово. Новообразования в поэмах В.М. воспринимаются как особый пласт поэтической лексики.

Окказионализмы понимаются как выразительно значимые образования, предопределяемые изобразительной ореольностью контекста и необходимостью подбора рифмы.

Окказионализмы значимы ритмически, т.к. ритм содействует концентрации внимания на «нужном» слове и «выпячиванию» смысловых оттенков.

Окказионализмы поэм В.М. являют собой лексемы, обладающие словообразовательной новизной. Содержательность окказионализмов мотивируется встречаемостью в контексте с группами канонических слов: просторечие, термины, топонимы, антропонимы.

При образовании именных окказионализмов доминирует суффиксальный способ словообразования. Окказиональных имён существительных обнаружено 125, из них наибольшей активностью обладают словоформы с суффиксамиищ- (19), -иигк- (-ышк-) (13), -ин- (8), -щик- (5), -ик- (10), -J- (15), -ец-(9), -anuj- (7), нулевым суффиксом (10). Окказиональных имён прилагательных насчитывается 79, среди них продуктивны единицы с суффиксамиj-(27) иое- (26). Суффиксальный способ образования слов менее характерен для окказиональных глаголов: 29 примеров, из них только 22 — с суффиксоми-. Менее всего обнаружено окказиональных суффиксальных наречий (8).

Префиксация не является продуктивным способом словообразования окказиональных имён существительных (4), наречий (2). Не обнаружено префиксальных имён прилагательных. Но окказиональные глаголы ориентированы на префиксацию (72 примера) — наиболее продуктивен префикс вы-(29). Причастные формы представлены тремя примерами, деепричастныедвумя.

Прослеживается интерес В.М. к созданию сложных слов, что объясняется возможностью выразить одним словом то, для чего в узусе требуется словосочетание. Сложных имён существительных обнаружено 29, прилагательных — 61, глаголов — 4.

Меньшей активностью обладает сложение мотивирующих слов. Эти двухкомпонентные образования являют собой особый тип слов, «нацеленных» на формирование единого образа. Чаще такие окказионализмы образуются соединением канонических слов (24), реже в качестве одного из компонентов выступает окказиональное слово (7).

Отмечены и другие способы образования окказионализмов при посредстве показателей множественного числа (19), степеней сравнения (4), краткой формы имён прилагательных (2), от аббревиатур (5), употребление суффиксов в качестве самостоятельных слов (2), перевод слова в другую часть речи (3), скорнение (1), усечение мотивирующей основы (6), необычная постфиксация (13), звуковой повтор (3) и соединение одинаковых слов (2). Все примеры несут экспрессивную «нагрузку» и уместны в поэтических контекстах.

Установлен ряд лексем, тяготеющих к воспроизводимости в текстах, к ним относятся: окказиональные существительные с суффиксомищ-, прилагательные с суффиксамиjиое-. Выявлено, что повторные номинации встречаются в пределах одной поэмы или в близких по смыслу контекстах.

Окказиональная лексика рассматривается в аспекте художественной изобразительности. Указано, что само употребление окказиональных слов является полноправным художественным приёмом, содействующим реализации художественной (поэтической) функции. Выделяются художественные приёмы, передаваемые окказионализмами: оценочность, контрастивность и панегиристичность. Установлено, что окказионализмы поэм реализуют изобразительно-выразительный потенциал новообразования, оценочность проступает в виде иронического (чиновность, цыплёнки) или сатирического (смолодел, рыхотелье) представления изображаемого. Контрастивность представлена корпусом слов в виде блоков: противопоставление окказиональному слову канонического (в контексте): гололедь — теплота, окказиональных слов (в контексте): божище — божик, окказиональному слову подразумеваемого (мотивирующего): словопад — водопад. Панегиристичность определяет реализацию положительной экспрессии, которая направлена на восславление личности В. И. Ленина (милел, семнадцатигодовый), деятельности коммунистической партии (рука миллионопалая, пролетариатоводец), а также лирического героя (титанисто, выметаллизировал).

Возрастающий интерес общественности к творчеству В.М. побуждает к уточнению и систематизации данных об окказионализмах и их речевой значимости, наблюдений, связанных с ролью слова в поэтических текстах других произведений.

Список условных сокращений:

АРС — Дубровин М. И. Англо-русский словарь. Пособие для учащихся. -3-е изд., дораб. — М.: Просвещение, 1992.

БАС-Словарь современного русского литературного языка Академии наук СССР в 17-ти томах.-М.-Л., 1948;1965.

ЛЭС — Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990.

MAC — Словарь русского языка: В 4-х томах. АН СССР, -3-е изд., — М.: Русский язык, 1985 -1988.

НСРЯ — Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка: Толково-словообразовательный. В 2-х томах. — М.: Русский язык, 2000. ПС — Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. энциклопедия, 1966. САРЯ — Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. — М.: Русский язык, 1978.

СД — Даль В. И. Толковый словарь русского языка. Современная версия. -М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001.

СИС — Срезневский И. И. Материалы для Словаря древнерусского языка. -М.: ГИС, 1958.

СЛТ — Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Сов. энциклопедия, 1966.

СО-Ожегов С.И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка.-М.: Азбуковник, 1997.

СП — Словарь языка Пушкина. В 4-х томах. / Гл. ред. акад. В. В. Виноградов. -М.: ГИС, 1956;1961.

СРЯ-18 — Словарь русского языка XVIII века. / Отв. ред. Бархударов С. Г. Вып. 1. — Л.: Наука, 1984.

ССРЯ — Алексеев Д. И. Словарь сокращений русского языка. -3-е изд. — М.: Русский язык, 1983.

СУ — Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка: В 3-х т. — М.: Вече, 2001.

ТСЕ — Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. -2-е изд., испр. — М.: ACT: Астрель, 2005.

ЦСС-Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь.-М., 1899. ЭнРЯ — Русский язык. Энциклопедия. / Гл. ред. Ф. П. Филин. — М.: Сов. энциклопедия, 1979.

РЯШ-Русский язык в школе.

Источники материала:

1. Маяковский В. В. Сочинения в двух томах. Т. 2. — М.: Правда, 1988. -768 с.

2. Маяковский В. В. Полное собрание сочинений. В 13-ти т. — М.: Гослитиздат, 1955.

Словари:

1. Алексеев Д. И. Словарь сокращений русского языка.-3-е изд. — М.: Русский язык, 1983.

2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Сов. энциклопедия, 1966.

3. Григорьев В. П. Самовитое слово: Словарь русской поэзии XX века / РАН. Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова. — М., 1998.

4. Григорьев В. П. Словарь языка русской советской поэзии. Проспект. Образцы словарных статей. Инструктивные материалы. — М.: Наука, 1965.

5. Даль В. И. Толковый словарь русского языка. Современная версия. -М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001.

6. Дубровин М. И. Англо-русский словарь. Пособие для учащихся. -3-е изд., дораб. — М.: Просвещение, 1992.

7. Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь. -М., 1899.

8. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка: Толково-словообразовательный. В 2-х томах. — М.: Русский язык, 2000.

9. Ефремова Т. Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. -2-е изд., испр. — М.: ACT: Астрель, 2005.

10.Квятковский А. П. Поэтический словарь. -М.: Сов. энциклопедия, 1966.

11 .Квятковский А. П. Словарь поэтических терминов / Под ред.

С.М.Бонди. — М.: Гос. изд. иностр. и нац. словарей, 1940.

12.Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990.

1 З. Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. — М.: Русский язык, 1978.

М.Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х гг./ Под ред. Н. З. Котеловой и Ю. С. Сорокина. — М.: Сов. энциклопедия, 1973. 15. Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. -М.: Азбуковник, 1997.

16.Русский язык. Энциклопедия. / Гл. ред. Ф. П. Филин. — М.: Сов. энциклопедия, 1979.

17.Словарь русского языка: В 4-х томах. АН СССР, -3-е изд., — М.: Русский язык, 1985 -1988.

18.Словарь русского языка XVIII века. Отв. ред. Бархударов С. Г. Вып. 1.

— Л.: Наука, 1984.

19.Словарь современного русского литературного языка АН СССР в 17-ти т. — М-Л., 1948;1965.

20.Словарь языка Пушкина. В 4-х томах. / Гл. ред. акад. В. В. Виноградов.

— М.: ГИС, 1956; 1961.

21.Срезневский И. И. Материалы для Словаря древнерусского языка. -М.: ГИС, 1958.

22.Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка. — М.: Русский язык, 1985.

23.Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка: В 3-х т. — М.: Вече, 2001.

Показать весь текст

Список литературы

  1. А.М. Октябрьская поэма Маяковского «Хорошо!». — Воронеж, 1958.-68 с.
  2. И.В. Словообразование окказионализмов-существительных в эпистолярном наследии 2-ой половины XIX -1-ой четверти XX веков: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / И. В. Агаронян. Куйбышев, 1972.-15 с.
  3. Г. Ш. Суффиксы субъективной оценки в тексте художественного произведения//Словообразовательные единицы-их семантика и взаимодействие. Душанбе, 1986. — С. 100−103.
  4. С.И. Основные категории неологии (потенциальное, окказиональное, узуальное слово) в свете теории переходности / Переходные явления в области лексики и фразеологии русского и других славянских языков. В. Новгород, 2001. — С.68−69.
  5. О.А. Олицетворение как один из способов «выделки образа» в поэтических произведениях В.В.Маяковского // Вопросы стилистики. О языке, стиле и художественном мастерстве русских классиков. Учебно-метод. пособие. Арзамас, 1961. — С.65−77.
  6. Д.И. Аббревиатуры как новый тип слов // Развитие словообразования современного русского языка.-М.: Наука, 1966.-С.13−37.
  7. Д.И. Сокращённые слова в русском языке. Саратов, Изд. Саратовского ун-та, 1979.-328 с.
  8. Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. — 367 с.
  9. Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. Х1П. М.: Радуга, 1982. — С.5−40.
  10. Ю.Асеев Н. Н. Маяковский начинается. Поэма. М.: Современник, 1973. -160 с.
  11. П.Асеев Н. Н. Поэтическая речь/Зачем и кому нужна поэзия. М.: Сов. писатель, 1961. — С.37−44.
  12. Н.Н. Работа Маяковского над поэмой «Про это» / Зачем и кому нужна поэзия. М.: Сов. писатель, 1961. — С.127−167.
  13. В.Асеев Н. Н. Что же такое поэзия?/Зачем и кому нужна поэзия.-М.: Сов. писатель, 1961.-С.28−37.
  14. Г. Г. Сжатое слово // Поэма Маяковского «Хорошо!». М.: Изд-во АН СССР, 1958.-С.93−103.
  15. М.А. Имена прилагательные как производящие основы современного словообразования // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966.-С.55−73.
  16. М.А. Окказиональные слова, мотивированные прилагательными, в современной поэзии // Слово в русской советской поэзии. М.: Наука, 1975.-С.164−179.
  17. К.Д. Поэзия как волшебство. М.: Задруга, 1922.-112 с.
  18. В.И. Контекст и прямое значение слова. Тюмень, 1962.-20 с.
  19. В.И. Лексическое значение слова (На материале русского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / В. И. Безруков. Л., 1963.22 с.
  20. А.А. Существительные с графическими финалями -ИЕ,-ЬЕ: (словообразовательный, семантический и нормативный аспекты): Автореф. дис. канд. филол. наук. / А. А. Безрукова. Л., 1990. — 16 с.
  21. .А. Окказиональное слово в синонимических отношениях // Русское слово в языке и речи. Кемерово, Изд-во Кемеровского унта, 1977.-С.3−12.
  22. .А. О номинативных свойствах окказионализмов художественной речи // Номинативные единицы языка и их функционирование. Кемерово, Изд-во Кемеровского ун-та, 1987.-С. 115−122.
  23. .А. Спецкурс «Вопросы индивидуально-авторского словотворчества»// Русское слово в языке и речи. Кемерово, Изд-во Кемеровского ун-та, 1977. — С.115−124.
  24. Бережная Е. П. Фразеологические неологизмы в произведениях
  25. A.ПЛехова // Русский язык: история, диалекты, современность (выпуск III). Сборник научных трудов. М.: МПУ, 2001. — С.66−80.
  26. Е.П. Фразеологические неологизмы в произведениях раннего и позднего творчества А.П.Чехова: Дис.. канд. филол. наук. / Е. П. Бережная. М.: МГОУ, 2005.
  27. A.M. Природа словообразовательного значения. Киев, 1984.-29 с.
  28. М.С. «Я» Маяковского сквозь призму предикации // Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. М.: МГОУ, 2006. — С.78−81.
  29. М.Д. К вопросу о романтизме Маяковского //
  30. B.В.Маяковский и советская поэзия (Творческие связи, традиции и новаторство). М.: Изд-во МГПИ им. В. И. Ленина, 1985. — 17−24.
  31. А.А. Неологизмы в русском языке. Пособие для студентов и учителей. М.: Просвещение, 1973. — 224 с.
  32. Т.А. Рец. на кн.:. Н. П. Колесников. Словарь неологизмов В. В. Маяковского. -РЯШ. 1992. № 3−4. — С.64−67.
  33. Л.А. Семантический аспект русской глагольной префиксации. Екатеринбург, Изд-во Уральского ун-та, 1996. — 177 с.
  34. A.M., Касим Е. Ю. Аффиксация как способ создания окказионализмов. Одесса, Одесский гос. пед. ин-т им. К. Д. Ушинского, 1991.-17 с.
  35. H.JI. Пушкинское словотворчество в аспекте писательской лексикографии // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. -СПб.: Лема, 2006.-С. 15−17.
  36. В.В. Великий русский язык. М.: Гослитиздат, 1945. — 172 с.
  37. В.В. О теории художественной речи. Учебное пособие для студ. филол. спец. ун-тов и пед. ин-тов. М.: Высшая школа, 1971. -240 с.
  38. В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове). -4-е изд. М.: Русский язык, 2001. — 718 с.
  39. В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АН СССР, 1963. — 255 с.
  40. В.Н. Словообразовательные средства иронии. РЯШ. 1987. — № 3. — С.75−80.
  41. В.Н. Стилистический аспект русского словообразования. -М.: Наука, 1984.-184 с.
  42. Г. О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959.-492 с.
  43. Г. О. Маяковский новатор языка. — М.: Сов. писатель, 1943. -133 с.
  44. Г. О. Филологические исследования. Лингвистика и поэтика. -М.: Наука, 1990.-452 с.
  45. Т.Е., Косицина С. Ю. Аллитерация и звуковая доминанта в фоносемантической структуре стиха Я.П.Полонского // Фоносеманти-ческие исследования. Пенза, 1990. — С. 157−165.
  46. С.А. Деривационная типология оценочного значения (На материале суффиксального способа словообразования): Дис.. канд. филол. наук. / С. А. Воропаева. М.: МПУ, 2001. — 191 с.
  47. .И. Значение слова и понятие: Автореф. дис.. канд. фи-лос. наук. / Б. И. Востоков. М., 1965. — 16 с.
  48. О.А. Слияние как способ образования новых слов в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / О. А. Габинская. Орёл, 1969. — 19 с.
  49. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. Проф. МГУ акад. В. В. Виноградову. М., 1958.
  50. Галкина-Федорук Е. М. Слово и понятие. М.: Учпедгиз, 1956. — 54 с.
  51. Галкина-Федорук Е. М. Суждение и предложение. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. — 73 с.
  52. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. 2-е изд. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 139 с.
  53. Г. Е. Лексико-семантические особенности окказиональных слов (На материале произведений советской публицистики): Автореф. дис. канд. филол. наук. / Г. Е. Гончаренко. Ростов н/Д, 1978. — 24 с.
  54. .П. О поэтике Маяковского.-М.: Знание, 1973.-64 с.
  55. С.М. «Детская» Маяковского / Жизнь неукротимая. М.: Современник, 1984.-С.231−236.
  56. И.Л., Фоменко Т. А. Имя собственное как фразема (на материале новой фразеологии) // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С.26−34.
  57. A.M. Собрание сочинений. В 30-ти томах. Т.24. М.: Гос. изд. худ. лит, 1953. — 574 с.
  58. Л.К. Варианты слов и варианты форм // Актуальные проблемы русского словообразования. Т.1. Самарканд, 1972. — С. 117−122.
  59. Л.К. Вопросы нормализации русского языка. Грамматика и варианты. М.: Наука, 1980. — 288 с.
  60. В.П. К спорам о слове в художественной речи // Слово в русской советской поэзии. -М.: Наука, 1975. -С.5−75.
  61. В.П. Некоторые вопросы теории словосложения. (На материале сложных существительных с глагольным вторым компонентом в современном русском языке): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / В. П. Григорьев. М., 1955. — 15 с.
  62. В.П. Поэтика слова: На материале русской советской поэзии. М.: Наука, 1979. — 343 с.
  63. В.П. Поэт и слово. Опыт словаря. М.: Наука, 1973. — 455 с.
  64. С.В. Сложные слова в системе неологизмов второй половины XX века и принципы их описания // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С.35−38.
  65. В.П. Влияет ли употребительность слов на продуктивность словообразовательной модели?//Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966. — С.38−44.
  66. В.В., Данилина Е. Ф. Слово в рифме М.Ю.Лермонтова (Стихотворения. Статистический анализ) // Лексика русского языка. Рязань, 1979. — С.80−88.
  67. И.Г. О термине «окказионализм» или «окказиональное слово» // Структура словаря и вопросы словообразования германских языков. Пятигорск, 1975. — С. 129−135.
  68. Л.И. Новые слова в современном русском языке: (На материале газеты «Правда» за 1971 1975 гг): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Л. И. Джоглидзе. — Тбилиси, 1979. — 29 с.
  69. Л.И. Реализация эстетических возможностей имён прилагательных в тексте художественных произведений. Кишинёв, Штиин-ца, 1980.-160 с.
  70. Л.И. Эстетические функции слова. Кишинёв, Штиинца, 1982.- 154 с.
  71. А.Л. Четыре рассказа о писателях. М.: Правда, 1964. — 48 с.
  72. О.П. О некоторых закономерностях в расщеплении структурной и семантической мотивации производного слова//Актуальные проблемы русского словообразования. Т.1. Самарканд, 1972. — С.6872.
  73. О.П. О некоторых общих вопросах словообразования наречий // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966.-С.45−54.
  74. О.П. Проблемы лексической семантики производных и членимых слов: Автореф. дис.. доктора филол. наук. / О. П. Ермакова. -М., 1977.-38 с.
  75. А.И. Об изучении языка художественных произведений. М.: Учпедгиз, 1952. — 144 с.
  76. Е.А. Вопросы изучения приставочного словообразования глаголов в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Е. А. Земская. М., 1952. — 21 с.
  77. Е.А. Как делаются слова. М.: Изд-во АН СССР, 1963. -93 с.
  78. Е.А. Окказиональные и потенциальные слова в русском словообразовании//Актуальные проблемы русского словообразования. Т.1. Самарканд, 1972. — С. 19−28.
  79. Е.А. Понятия производности, оформленности и члени-мости основ // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966. — С.3−12.
  80. Е.А. Русская разговорная речь: Тексты. -М.: Наука, 1978. -307 с.
  81. Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Русский язык, 1979. — 239 с.
  82. Е.А. Современный русский язык. Словообразование. Учеб. пособие для студ. пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1973. — 304 с.
  83. Е.А. Язык как деятельность: Морфема. Слово. Речь.-М.: Яз. слав, культуры, 2004. 686 с.
  84. А.Н. Праксиология и неология: (К проблеме интеграции лингвистического и экстралингвистического знания). М.: Изд-во МГЛУ, 1996.-20 с.
  85. Е. Точка опоры //Слово о Маяковском (В.В.Маяковский и советская поэзия). М.: Знание, 1983. — С.50−60.
  86. А.А. Аспекты изучения интерфиксации//Словообразование и структура слова в русском языке. Ташкент, 1980.-С.43−50.
  87. В.И. Неологизмы и окказионализмы: Специфика окказионализмов А.Вознесенского. Хабаровск, 1984. — 22 с.
  88. В.И. Эстетика окказионализма «Мужиковская весна» в поэтической структуре А.Вознесенского. Хабаровск, 1984. — 18 с.
  89. Н.И. Слово и мысль. Особенности языка и стиля поэмы // Поэма Маяковского «Хорошо!». М.: Изд-во АН СССР, 1958. -С. 7−92.
  90. А.И. Большими шагами. Повесть. М.: Молодая гвардия, 1974.-207 с.
  91. Л.А. Взаимодействие терминологической и общеупотребительной лексики//Развитие лексики современного русского языка. М.: Наука, 1965. — С.86−103.
  92. X. Введение в современную лексикографию. М.: Изд. иностр. лит., 1958. — 354 с.
  93. Л.Ю. Инициальная аббревиация в процессах неологи-зации русского языка//Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. -СПб.: Лема, 2006. С.72−75.
  94. Ким Л. Л. Лексические средства послеоктябрьской сатиры Маяковского (к вопросу об оценочной функции слова): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Л. Л. Ким. Ташкент, 1956. — 13 с.
  95. Н.М. Город и природа в поэзии В.В.Маяковского: Автореф. дис. канд. филол. наук. /Н.М.Киселёва. М., 1978. — 16 с.
  96. Р.А. Авторский неологизм и контекст // Вопросы теории английского и русского языков. Вологда, Изд-во Вологод. гос. пед. ин-та, 1973. — С.32−42.
  97. Г. В. Лексические новообразования современного русского языка 70-х годов XX века: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1984.-15 с.
  98. Т.П. Особенности идиостиля И.С.Тургенева: художественно-стилистическое использование слов в функции предиката (На материале романа «Дворянское гнездо»): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Т. П. Ковина. М.: МГОУ, 2006. — 19 с.
  99. А.Н. Введение в теорию художественной речи. М.: Изд-во МГОУ, 2007.-233 с.
  100. А.Н. Лексический повтор в стихотворных текстах А.Блока // Образное слово А.Блока. М.: Наука, 1980. — С.56−88.
  101. А.Н. Образность как феномен словесной живописи//Русский язык: номинация, предикация, образность. М., 2003, — С. 108−110.
  102. А.Н., Веденяпина Э. А., Кожевникова Н. А. и др. Язык Н.В.Гоголя: Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1991. — 176 с.
  103. В.Л. Поэма В.В.Маяковского «Хорошо!» (Монографический анализ поэмы. Поэма «Хорошо!» в Болгарии): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / В. Л. Колевски. М., 1955. — 20 с.
  104. Н.И. Неологизмы в советской поэзии (Опыт стилистического анализа) //Писатель и жизнь. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. -С.95−109.
  105. Н.З. Проект Словаря новых слов русского языка, Л.: Наука, 1982. — 86 с.
  106. С.П. «Сердце с правдой вдвоём». Владимир Маяковский / Несказанный свет. М.: Правда, 1985. — С.20−31.
  107. Е.С. Что такое словообразование. М.: Наука, 1965. -78 с.
  108. В.Г. Содержательная функция символического образа в поэзии В.В.Маяковского: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Иркутск, 1970.-27 с.
  109. Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для студ. филол. спец. ун-тов. 2-е изд., испр. и доп. М.: Высшая школа, 1989.-216 с.
  110. И.Н. Явления фразеологизации и дефразеологизации в языке современной прессы: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / И. Н. Куклина. М.: МГОУ, 2006. — 23 с.
  111. А.В. Новаторство и традиции в русской советской поэзии 20-х годов. Киев, Изд-во Киев, ун-та, 1967. — 376 с.
  112. А.В. Русская советская поэзия. Очерк истории. М.: Учпедгиз, 1963.-384 с.
  113. П.И. Маяковский едет по Союзу. Воспоминания. Изд. 2-е, доп. М.: Сов. Россия, 1969. — 256 с.
  114. Е.Н. Словообразование на базе неизменяемых слов в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Е. Н. Лагутова. Ташкент, 1979. — 17 с.
  115. В.В. Особенности идиолекта Н.С.Лескова. М.: МПУ, 2000.- 185 с.
  116. С.С. «Хорошо!» оценка эстетическая // Поэма Маяковского «Хорошо!». — М.: Изд. АН СССР, 1958. — С.169−176.
  117. Т.П. Общее и русское языкознание. Избр. работы. М.: Наука, 1976.-381 с.
  118. В.В. Новое в русском языке советской эпохи.-РЯШ. 1987. № 5. -С.70−77.
  119. В.В. Рождение слова. Неологизмы и окказиональные образования. М.: Наука, 1973. — 152 с.
  120. В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания. М.: Наука, 1977.-315 с.
  121. В.В. Слово и грамматические законы языка: Имя. М.: Наука, 1989. — 351 с.
  122. В.В. Способы именного словообразования в современном русском языке (Нулевая аффиксация, субстантивация): Автореф. дис. канд. филол. наук. / В. В .Лопатин. М., 1966. — 20 с.
  123. А.Г. Окказионализм и языковая норма//Грамматика и норма. М.: Наука, 1977. — С.62−83.
  124. А.Г. Современная русская лексикология (Русское окказиональное слово). Учебное пособие для филол. факультетов ун-тов. -М.: Высшая школа, 1976. 119 с.
  125. М.В. «Грамматика» самооценки // Русский язык: Проблемы грамматической семантики и оценочные факторы в языке. М.: Наука, 1992. -С.75−89.
  126. Г. И. Лексика поэм В.В.Маяковского: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Г. И. Макарова. Киев, 1952. — 13 с.
  127. В.И. Суффиксальное словообразование имён существительных в русском языке.-Л., 1975.-224с.
  128. В.И. Точность и выразительность слова. Л.: Просвещение, 1968. -184 с.
  129. М.С. Суффиксальная словообразовательная модель (На материале имён существительных с усечённой производящей основой современного русского языка): Автореф. дис. канд. филол. наук. / М. С. Малеева. Орёл, 1968. — 19 с.
  130. Л.Я. Слово и мысль (О языке поэмы В. В. Маяковского «Владимир Ильич Ленин»). РЯШ. 1987. — № 2. — С.67−71.
  131. И.З. Лексикография и стилистика потенциального слова. -Кишинёв, Штиинца, 1988. 168 с.
  132. И.З. Место потенциальной лексики стилистического назначения в языкознании и методика её исследования.-Бельцы, 1981. -17 с.
  133. Е.В. Проблема системного описания неологической лексики современного русского языка // Русская академическая неог-рафия (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С. 105−110.
  134. Т.В. Семантика оценки и средства её выражения в русском языке: Автореф. дис.. доктора филол. наук. / Т. В. Маркелова. -М.:МПУ, 1996.-47 с.
  135. В.А. О словаре медиа-политических неологизмов современной эпохи // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. -СПб.: Лема, 2006. С.111−115.
  136. Машбиц-Веров И. М. Во весь голос: О поэмах Маяковского. -Куйбышев, 1973.-495 с.
  137. Машбиц-Веров И. М. Мастерство поэта (О В.В.Маяковском). -Куйбышев, 1961. 72 с.
  138. Машбиц-Веров И. М. Поэмы Маяковского. Изд. 2-е, доп. М.: Сов. писатель, 1963. — 511 с.
  139. В.В. Как делать стихи. М.: Молодая гвардия, 1931. -128 с.
  140. А.И. Поэма о вожде // Творчество Маяковского. М.: Изд-во АН СССР, 1952.-С.5−130.
  141. А.И. Творчество Маяковского 1917- 1924 гг. -М.: Сов. писатель, 1954. 640 с.
  142. А.И. Творчество Маяковского 1925 1930 гг. — М.: Сов. писатель, 1961. — 651 с.
  143. Г. И., Чельцова Л. К. Новые слова, их принятие и нормативная оценка (Проблема новых слов в культурно-речевом аспекте) // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. -С.243−276.
  144. А.А. Маяковский. М.: Молодая гвардия, 1988. — 559 с.
  145. Г. П. Эволюция художественного образа в поэзии В.В.Маяковского: Автореф. дис. канд. филол. наук. /Г.П.Михайлова. -М., 1986. 16 с.
  146. С.В. «Этих строчек тыщи» // Слово о Маяковском (В.В.Маяковский и советская поэзия). -М.: Знание, 1983.-С.40−46.
  147. Н.П. Художественный мир писателя как развивающееся единство (В связи с проблемой творческого развития В.В.Маяковского): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Н. П. Мишакина. -Тбилиси, 1988.-17 с.
  148. Р.И. Аббревиация как лингвистическое явление: Автореф. дис. канд. филол. наук. / Р. И. Могилевский. Тбилиси, 1966. -32 с.
  149. А.И. Богатство языка и культура речи. Научно-попул. очерк. СПб., 1995. — 87 с.
  150. А.И. Буквы и звуки. О современном русском письме. -JL: Просвещение, 1969. 112 с.
  151. А.И. Словообразование современного русского языка. Учебное пособие. Л., 1985. — 90 с.
  152. Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект. Ростов н/Д, Изд-во Ростовского ун-та, 1986. — 156 с.
  153. Р.Ю. Авторские новообразования: структура и функционирование: (На материале современной русской поэзии): Автореф. дис.. доктора филол. наук. / Р. Ю. Намитокова. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1989. — 33 с.
  154. С. Слово о Маяковском // Слово о Маяковском (В.В.Маяковский и советская поэзия). -М.: Знание, 1983.-С.25−39.
  155. Е.А. Метафора и её окружение в контексте художественной речи//Слово в русской советской поэзии. М.: Наука, 1975. -С.76−110.
  156. JI.K. Окказиональные слова и способы их образования (на материале современной поэтической речи)//Актуальные проблемы русского словообразования. Т.1.-Самарканд, 1972.-С.190−193.
  157. О.М. К вопросу о синонимизации речевых неологизмов // Вопросы истории и теории русского языка. Вып. 2. Калуга, ТГПИ им. ЛН. Толстого, 1969. — С.49−62.
  158. Н.А. «Скорнение» в современной речи // Язык как творчество: К 70-летаю В. П. Григорьева.-М., 1996.-С.309−318.
  159. В.В. Взаимоотношения производных и производящих индивидуально-авторских слов в неолексиконах Игоря-Северянина и Владимира Маяковского//Русское слово и высказывание: рациональное и эмоциональное. -М.:МГОУ, 2006. -С.34−40.
  160. В.В. Идентичные неологизмы-паронимы в произведениях Игоря-Северянина и Владимира Маяковского // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: грамматика и текст. М.: МГОУ, 2005.-С.150−153.
  161. В.В. Лексические неологизмы Игоря-Северянина (деривация, значение, употребление): Дис.. канд. филол. наук. / В. В. Никульцева. М.: МГОУ, 2004. — 294 с. Прил-е — 295 с.
  162. Л.А. Семантика русского языка. -М., 1982. 104 с.
  163. С.Ж. Место окказионального слова в дихотомии «язык -речь». М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1984. — 18 с.
  164. С.Ж. Семантизация окказионализма в контексте предложения или цепочек предложений (микро и макроконтекст). М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1984. — 37 с.
  165. С.Ж. Семиологические аспекты окказионального словообразования современного английского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / С. Ж. Нухов. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1987. — 16 с.
  166. З.С. О мастерстве Маяковского. М.: Сов. писатель, 1957.-454 с.
  167. З.С. Поэтический образ у Маяковского. М.: Изд-во АН СССР, 1961.-444 с.
  168. В.В. Использование полисемии в художественном тексте. М.: МОПИ им. Н. К. Крупской, 1986. — 13 с.
  169. В.В. О роли разговорной лексики в контекстах произведений Н.С.Лескова. М.: МОПИ им. Н. К. Крупской, 1986. — 15 с.
  170. Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностр. лит., 1960.-500 с.
  171. В.О. Маяковский и проблемы новаторства. М.: Наука, 1965.-288 с.
  172. Н.Н. К описанию поэтической неологии // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С.125−128.
  173. М.А. Деривационная структура и стилистические функции речевых новообразований в современной советской поэзии (На материале поэзии А. А. Вознесенского и Е.А.Евтушенко): Автореф. дисканд. филол. наук. / М. А. Петриченко. Алма-Ата, 1981. — 23 с.
  174. М.А. К вопросу о деривации сложных слов (На материале речевых новообразований). Тирасполь, Тирасп. гос. пед. ин-т им. Т. Г. Шевченко, 1986. — 15 с.
  175. М.А. Типы и функции новых слов в книге В.Катаева «Разбитая жизнь, или Волшебный рог Оберона». Тирасполь, Тирасп. гос. пед. ин-т им. Т. Г. Шевченко, 1988. — 8 с.
  176. Е.Ф. Изменения в составе интеллектуально-оценочной лексики в русском языке советского времени // Развитие лексики современного русского языка. -М.: Наука, 1965.- С.51−74.
  177. Е.Ф. Об эмоциональной окрашенности слов в современном русском языке // Развитие лексики современного русского языка. М.: Наука, 1965. — С.39−50.
  178. Е.Ф. Стиль и стилистические средства (обзор взглядов советских лингвистов) // Стилистические исследования. М.: Наука, 1972.-С. 107−174.
  179. Ф.Н. Лирический эпос Маяковского. М.: Наука, 1964. -196 с.
  180. Ф.Н. От поэмы «Владимир Ильич Ленин» к «Хорошо!» // Поэма Маяковского «Хорошо!». М.: Изд-во АН СССР, 1958. -С.121−168.
  181. Л.И. Новое слово: порождение, функционирование, узуализация. Белгород, 2000. — 207 с.
  182. Л.И. Этап активизации новообразований (на материале словарей новых слов русского языка)//Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С. 129−132.
  183. З.А. Современное русское словообразование. М.: Просвещение, 1970. — 384 с.
  184. И.Ф. Лексика и словообразование русского языка советской эпохи: Социолингвистический аспект. М.: Наука, 1975. — 323 с.
  185. И.Ф. Развитее общественно-политической лексики в советскую эпоху // Развитие лексики современного русского языка. -М.: Наука, 1965.-С.17−28.
  186. И.Ф. Русский язык: проблемы изучения и развития. -М.: Педагогика, 1984. 222 с.
  187. А.В. Парадигматический и синтагматический аспекты фоносемантических средств языка//Фоносемантические исследования. -Пенза, 1990. -С.51−69.
  188. П.Г. От слова к образу. Изд. 2-е, перераб. Киев, Ра-дянська школа, 1974. — 192 с.
  189. В.П. В.В.Маяковский: (Актуальные проблемы творчества). Учебное пособие по спецкурсу. М., 1985. — 82 с.
  190. В.П. В.В.Маяковский и советская поэзия: (Творч. связи, традиции и новаторство) / Моск. гос. пед. ин-т им В.И.Ленина. М., 1985.- 123 с.
  191. В.П. Маяковский и советская поэзия 20-х годов. Учеб. пособие для студ. филол. спец. пед. ин-тов. Изд. 2-е, перераб. и доп. М.: Просвещение, 1976. — 256 с.
  192. В.П. Поэма Маяковского «Владимир Ильич Ленин». Барнаул, 1958.-165 с.
  193. Л.В. Сложные новообразования в современных СМИ и проблема их лексикографической фиксации // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С. 133−136.
  194. Р.П. Варианты слов в русском языке. М.: Просвещение, 1966. -160 с.
  195. М.А. Разговорная фразеология в языке Маяковского //Творчество Маяковского. М.: Изд-во АН СССР, 1952. -С.437−479.
  196. Н.Ю. Словарь поэтических неологизмов Евг. Евтушенко // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. — С. 140−142.
  197. Л.В. Словообразование в речевой деятельности: (Образование и функционирование производ. слова в рус. яз.): Автореф. дис. доктора филол. наук. / Л. В. Сахарный. Л., 1980. — 48 с.
  198. О.Б. Современная разговорная речь и её особенности. Учебное пособие для студ. пед. ин-тов по спец. «рус. яз. и литер.». М.: Просвещение, 1974. — 144 с.
  199. Л.М. Некоторые вопросы развития языка (Проблемы и методы диахронического исследования). Минск, Изд-во БГУ им. В. И. Ленина, 1973. -144 с.
  200. А.И. Объективность существования языка. Материалы к курсам языкознания. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1954.-34 с.
  201. И.П. Причинно-следственные структуры поэтических произведений // Исследования по поэтике и стилистике. Л.: Наука, 1972. — С.212−247.
  202. Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 1997.-253 с.
  203. В.М. Язык как системно-структурное образование. М.: Наука, 1971.-292 с.
  204. Способы и средства связи языковых единиц в тексте: Сб. науч. тр./ Отв. ред. Боярченко Э. П. Курск, 1986. — 99 с.
  205. Т.В. Существительные безаффиксного способа словообразования в современном русском языке (на материале современной советской поэзии): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Т. В. Стрельцова. Ростов н/Д, 1982. — 16 с.
  206. С.Р. Концепты контраста в романе Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание"//Переходные явления в области лексики и фразеологии русского и других славянских языков. В. Новгород, 2001. — С.202−203.
  207. Н.Е. Лексические новации в пространстве дискурса // Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. СПб.: Лема, 2006. -С. 156−160.
  208. Е.Б. О стиле Маяковского // Творчество Маяковского. М.: Изд-во АН СССР, 1952. — С. 210−257.
  209. И. Заметки переводчика // Поэма Маяковского «Хорошо!». М.: Изд-во АН СССР, 1958. — С.228−236.
  210. Л.И. Из наблюдений над поэтикой Маяковского // Творчество Маяковского. М.: Изд-во АН СССР, 1952. — С.163−209.
  211. Л.И. Поэтика Маяковского. М.: Сов. писатель, 1941. -108 с.
  212. Л.И. Слово в стихе. 2-е изд., доп. — М.: Сов. писатель, 1987.-422 с.
  213. В.В. Русская советская поэзия. Традиции и новаторство. 1917 1945 / Сб. статей. — Л.: Наука, 1972. — 379 с.
  214. В.В. Язык поэта и время. Поэтический язык Маяковского. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962. — 318 с.
  215. Н.С. Великий советский поэт / Писатель и эпоха. М.: Сов. писатель, 1974. — С.455−470.
  216. А.Н. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 1.-М.: Гослитиздат, 1958.-627 с.
  217. .В. Стилистика и стихосложение. Курс лекций. -М.: Учпедгиз, 1959. 535 с.
  218. И.С. Словопроизводственная модель. Воронеж, Изд-во Воронежского ун-та, 1980. — 148 с.
  219. И.С. Язык и речь. Воронеж, Изд-во Воронежского ун-та, 1985. -199 с.
  220. В.В. «В мастерской стиха» Маяковского. М.: Сов. писатель, 1937.-212 с.
  221. Ю.Н. Проблема стихотворного языка. Статьи. М.: Сов. писатель, 1965.-301 с.
  222. И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы её описания. М.: Наука, 1977. — 256 с.
  223. А.А. Проблемы системной организации лексики: Автореф. дис. доктора филол. наук. / А. А. Уфимцева. М., 1970. -30 с.
  224. Т.А. Семантическая характеристика ключевых слов в произведениях В.А.Луговского: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Т. А. Фадеева. Л., 1978. — 19 с.
  225. А.В. Маяковский / Записки ровесника века. -М.:Со-в. писатель, 1976. С.32−201.
  226. Л.Н. Типы и функции новообразований в поэзии эгофутуристов. Автореф. дис. канд. филол. наук. М.: МПГУ, 2005. — 18 с.
  227. М.И. Лексика современного русского языка. Учебное пособие для студ. высших учебных заведений. М.: Высшая школа, 1973.-152 с.
  228. Г. М. О некоторых проблемах поэтики сегодня // Исследования по поэтике и стилистике.-Л.:Наука, 1972.-С.5−36.
  229. Н.В. Окказиональная фразеология: Дис.. канд. филол. наук. / Н. В. Халикова. М.: МПУ, 1997. — 190 с.
  230. Э.И. Об окказиональном слове и окказиональном словообразовании // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966. — С. 153−166.
  231. Э.И. Окказиональное словообразование В.В.Маяковского (отымённые глаголы и причастия): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Э. И. Ханпира. М., 1966. — 16 с.
  232. Э.И. Окказиональные элементы в современной речи // Стилистические исследования. М.: Наука, 1972. — С.245−317.
  233. Н.И. и Тренин В.В. Поэтическая культура Маяковского. М.: Искусство, 1970. — 328 с.
  234. В.Н. Словообразование существительных в русском языке (Опыт системного анализа): Автореф. дис.. доктора филол. наук.-М., 1976.-48 с.
  235. Н.В. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. М.: Русский язык, 1982. — 207 с.
  236. В.И. Эмоционально-оценочное суффиксальное словообразование в системе имён существительных по материалам произведений В.Маяковского: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / В. И. Чернова. JL, 1955. — 13 с.
  237. JI.H. Окказиональные слова в произведениях В.И.Ленина: Дис. канд. филол. наук. / Л. Н. Чехова. Краснодар, 1979. — 196 с.
  238. К.И. Маяковский / Из воспоминаний. М.: Сов. писатель, 1958.-С.297−321.
  239. О.М. Поэтические новообразования Е.Евтушенко // Словообразование и структура слова в русском языке. Ташкент, 1980. -С.56−61.
  240. Л.В. Универбация как активный способ образования слов в русском языке//Русская академическая неография (к 40-летию научного направления): Материалы Международной конференции. -СПб.: Лема, 2006. С.174−176.
  241. М.В. Особенности словосложения в романе Л.Н.Толстого «Война и мир» // Словообразовательные единицы их семантика и взаимодействие. — Душанбе, 1986.-С.91−99.
  242. Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. М.: Учпедгиз, 1959 — 246 с.
  243. С.Е. Стилистика поэтическая и лингвостилистика // Вопросы стилистики. О языке, стиле и художественном мастерстве русских классиков. Учебно-метод. пособие. Арзамас, 1961. — С. 16−24.
  244. В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. Волгоград, 1983. — 94 с.
  245. Н.К. Семантические неологизмы в контексте М.И.Цветаевой: Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Н. К. Шаяхметова. -Алма-Ата, 1980. 21 с.
  246. В.Б. Искусство как приём // Поэтика. Труды русских и советских поэтических школ. Budapest., 1982.
  247. В.Б. О Маяковском / Жили-были. М.: Сов. писатель, 1966. -С.257−412.
  248. Д.Н. Об одном случае активной аналогии в современном языке (Существительные с суффиксом -инк-а) /I Развитие современного русского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С.108−118.
  249. Д.Н. О некоторых тенденциях развития современной русской лексики // Развитие лексики современного русского языка. -М.: Наука, 1965. -С.5−16.
  250. В.П. Поэт и мир (О творческой индивидуальности в советской поэзии). M.-JL: Наука, 1966. — 186 с.
  251. М.П. О стиховой системе Маяковского // Творчество Маяковского. М.: Изд-во АН СССР, 1952. — С.258−312.
  252. М.П. Рифма Маяковского. М.: Сов. писатель, 1958. -145 с.
  253. Н.А. Художественное мастерство В.В.Маяковского в поэме «Хорошо!». Пособие для учителей. М.: Учпедгиз, 1956. — 79 с.
  254. И.С. Маяковский сатирик. — JL: Гослитиздат, 1941. — 224 с.
  255. Янко-Триницкая Н. А. Наименование лиц женского пола существительными женского и мужского рода // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966.-С. 167−210.
  256. Янко-Триницкая Н. А. Словообразовательная структура и морфемный состав слова//Актуальные проблемы русского словообразования. Т. 1. Самарканд, 1972. — С. 14−19.
  257. М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск, Изд-во Томского ун-та, 1979. — 242 с.
  258. Яруллина-Тодорова Т. Интерфиксация с позиций восприятия текста // Лики языка. М.: Наследие, 1998. — С.417−425.
Заполнить форму текущей работой