Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Гаджиева С. Ш. Дагестанские теркеменцы XIX — нач. XX вв — М., 1990. 6 ли в зарождении и становлении литератур мелитарных народов. Несмотря на то, что дагестанская наука создала надежную базу для углубленного познания всего литературного процесса, проблема изучения каждой отдельно взятой национальной литературы в общедагестанском контексте остается актуальной задачей литературоведения. Говоря… Читать ещё >

Содержание

  • I. ДАСТАНЫ
    • 1. 1. Определение и классификация дастанов
    • 1. 2. Формы отражения реальной действительности и сюжетно-жанровая специфика дагестанских дастанов
    • 1. 3. Генезис и эволюция дастанов
    • 1. 4. Героические дастаны
    • 1. 5. Романические дастаны
    • 1. 6. Социально-бытовые дастаны
  • II. АШУГСКАЯ ПОЭЗИЯ ДАГЕСТАНСКИХ АЗЕРБАЙДЖАНЦЕВ
    • 2. 1. К истории вопроса
    • 2. 2. Фольклорные истоки и исторические предпосылки зарождения и развития ашугской поэзии
    • 2. 3. Дореволюционные ашуги
    • 2. 4. Ашуги советской поры
  • ЗАКЛЮЧЕНЫ Е

Дастаны и ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В Дагестане проживает более тридцати народностей, бок о бок прошедшие длительный путь исторического развития. Среди них есть и относительно многочисленные, и так называемые мелитарные, но каждый отдельно взятый народ внес свою лепту в общую сокровищницу культуры Дагестана, так как «на свете нет малых народов, величие народа вовсе не измеряется его численностью» (В. Гюго).

Одним из таких народов, который и малочисленным назвать трудно (130 тыс. человек), являются дагестанские азербайджанцы. Они проживают компактно в Дербентском районе, в десяти селах Табасаранского района, а также в поселках и городах Республики Дагестан.

Азербайджаноязычное население Дагестана представлено различными этническими группами со своим языковым диалектом, своеобразием в обычаях и традициях, что обусловлено географией расселения и особенностями происхождения каждой этнической группы. Это азербайджанцы-шииты Дербента и прилегающих к нему сел, терекемейцы, занимающие Прикаспийскую низменность севернее Дербента, которых традиционно выделяют в особую этническую группу, и «горские» азербайджанцы, или «сельские», проживающие в Табасаранском районе в селах Ерси, Дарваг, Зиль, Цанак, Хили-Пенджик, Екрак, Марага, частично в Хучни и Арките, а также в с. Нижний Катрух Рутульского района. Такое деление азербайджанцев относительно условно, потому что в поселках городского типа (Мамедкала, Огни, Геджух и др.) и особенно в г. Дербенте как интернациональном городе проживают азербайджанцы всех групп.

Естественно, что в масштабах Дагестана относительно немалочисленный народ с обширным ареалом расселения имеет свою культуру, достаточно широко представленную богатейшим фольклором, художественной литературой, народным театром, прикладным искусством и иными видами духовного творчества. 4.

Но по сей день по проблемам фольклора и литературы дагестанских азербайджанцев нет специального научного исследования. Вероятно, не считая дагестанских азербайджанцев коренным населением Дагестана, научные учреждения и вузы здесь не уделяли должного внимания проблемам изучения культуры дагестанских азербайджанцев.

Демократизация общества в значительной мере восстановила справедливость в объективном изучении истории и культуры народов. Социальное обновление, перестроечные процессы, происходящие в стране, безусловно призваны способствовать возрождению науки, культуры, изучению и сохранению древних народных традиций.

Трудно объяснить, в силу каких объективных и субъективных причин азербайджанское население Дагестана с его самобытной материальной и духовной культурой оказалось на правах «пасынка» на родной дагестанской земле и литературным, фольклорным придатком родственного азербайджанского народа, территория расселения которого за пределами Дагестана, имеющего свою историю и культуру, хотя во многих аспектах соприкасающуюся с историей, фольклором и т. д. дагестанских азербайджанцев и лезгин как сопредельных народов. Но лезгинский народ, вдохновленный статусом «коренной» народности Дагестана, коим обделено азербайджанское население, решительно и конкретно определился в расстановке акцентов.

Необходимо отметить, что в разное время появлялись научные труды, косвенно касающиеся культуры дагестанских азербайджанцев в свете влияния восточной литературы и фольклорных связей. Это статья А.Ф. Назаревича1, диссертационные работы Ф.Х. Джабраиловой2, З.Н. Магомедова3, М. М. Курба Назаревич А. Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-исторические связи в фольклоре и поэзии ДагестанаУ/Уч. записки АзГУ. — 1996. — № 4. — С. 94−99.

2 Джабраилова Ф. Х. Из истории аз ер байджано-дагестанских литературных связей: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. — Баку, 1963. Магомедов З. Н. Табасарано-азербайджанские фольклорные связи. — Махачкала, 1979. 5 нова1, а также книга М. Ярахмедова на азербайджанском языке «Дагестано-азербайджанские литературные связи», где в описательной форме дана характеристика творчества некоторых ашугов и поэтов из среды дагестанских азербайджанцев2.

Трудно переоценить значение историко-этнографического труда «Дагестанские терекеменцы» С. Ш. Гаджиевой, где в главе «Культура терекеменцев» дается общая характеристика культуры, констатируется факт наличия богатого фольклора и литературы у этой этнической группы азербайджанского населения Дагестана и выражается надежда, что они найдут своих исследователей3.

Институт литературы имени Низами Академии Наук Азербайджана в последнее время проявляет заметный интерес к культуре дагестанских азербайджанцев, который выразился, в частности, в организации фольклорной экспедиции по Дербентскому району. Материалы экспедиции частично опубликованы в ежемесячном литературно-художественном журнале «Азербайджан» за № 5 в 1989 году.

Научная актуальность изучения культуры каждого народа определяется нынешним этапом развития Российского государства, сопровождающимся ростом национального самосознания. Наше время межнациональных, межрелигиозных, межрегиональных конфликтов с особой остротой ставит вопросы о национальных художественных культурах, требует объективной оценки дореволюционной и советской истории народов, их культуры. Каждому народу необходимо знать свою историю, культуру. В этом отношении Дагестан является уникальным краем. Культура Дагестана — это сумма культур населяющих его народов, объединенных общностью исторических судеб.

Дагестанская филологическая наука за последние десятилетия достигла бесспорных успехов в изучении дореволюционного наследия, особенно его ро.

1 Курбанов М. М. Жанровая система табасаранского фольклора и её историческая эволюция: Автореф. дисс. .д-рафилол. наук. — Махачкала, 1997.

2 Ярахмедов МЯ. Дагестано-азербайджанские литературные связи. — Баку, 1985.

3 Гаджиева С. Ш. Дагестанские теркеменцы XIX — нач. XX вв — М., 1990. 6 ли в зарождении и становлении литератур мелитарных народов. Несмотря на то, что дагестанская наука создала надежную базу для углубленного познания всего литературного процесса, проблема изучения каждой отдельно взятой национальной литературы в общедагестанском контексте остается актуальной задачей литературоведения. Говоря об издержках в развитии советской фольклористики, Г. Г. Гамзатов пишет: «Пагубно сказалось представление о фольклоре как о некоем «реликте» или анахронизмес ним связаны были требования вульгаризаторов «сбросить с корабля современности» ценности прошлого"1. В этом смысле данная диссертация, как первый опыт изучения фольклора и ашугства целого народа, является попыткой в какой-то мере восполнить пробел в дагестанской фольклористике и литературоведении, ибо подлинная история литератур народов Дагестана, имеющих типологически общие черты, может быть создана только в результате теоретического изучения каждого отдельного «компонента» в его соотношении с литературами региона.

Каждая литература имеет свои фольклорные истоки, которые важно изучить, чтобы проследить пути формирования литературных традиций. Источником и одним из основных факторов в становлении письменной литературы дагестанских азербайджанцев, естественно, также явилось устное народное творчество. В процессе исторического развития азербайджанский народ создал и пронес сквозь века свои фольклорные традиции, глубокую и мудрую ашуг-скую поэзию, бессмертные эпосы, народные романы. Народное творчество было и остается постоянно действующим фактором в развитии литературы.

Для воссоздания научно достоверной и исторически адекватной панорамы фольклора дагестанских азербайджанцев, для более глубокого проникновения и теоретического осмысления сущности качественных и количественных изменений, происходивших с устно-поэтическим, эпическим народным творчеством вообще и ашугским искусством в частности, важным и значительным.

1 Гамзатов Г. Г. Художественное наследие и современность. — Махачкала, 1982. — С. 61. 7 представляется выявление и привлечение целого пласта произведений, малоизвестных и вовсе неизвестных науке.

Закономерным этапом развития письменной литературы, звеном, соединяющим фольклор и литературу, была поэзия певцов-импровизаторов, апгуг-ская поэзия.

Данная исследовательская работа посвящена рассмотрению дастана, как стержневого жанра азербайджанского фольклора, его исполнителей-ашугов и их индивидуально-поэтического творчества, как традиционной национальной формы художественного мышления народа, отражающей эстетические, этические и социальные воззрения народа, его идеалы.

Эта тема актуальна по многим аспектам:

— слабая изученность проблемы;

— глубокий интерес народа к своему фольклору и их проводникам в массы — ашугам;

— в условиях почти сплошной безграмотности простого народа ашугство было единственной формой распространения индивидуального творчества и народных романов.

Актуальность настоящей диссертации обусловлена еще и тем, что рождение литератур бывших национальных окраин России зачастую связывалось только с установлением Советской власти, которая, конечно же, сыграла значительную роль в дальнейшем развитии культуры, экономики дагестанских народов. Но, говоря об азербайджанцах Дагестана, нельзя сбрасывать со счетов факт существования устной литературы и индивидуального поэтического творчества ашугов, этого своеобразного явления устной литературы.

В силу неизученности этой проблемы преподаватели гуманитарных дисциплин школ, училищ и вузов не в состоянии в настоящее время в полной мере увязать изучаемый материал с историй, фольклором, религией, культурой, философской мыслью народов Дагестана. 8.

Преподавание родного языка и литературы в дагестанских школах Дербентского и Табасаранского районов требует нового подхода в подборе изучаемого материала, корректировки программ с целью включения в них и произведений местных, близких по проблемам и тематике дагестанских ашугов для более эффективного эстетического развития учащихся, сохранения и продолжения местных традиций. В этом видится автору реальное выражение практической значимости данной диссертации.

Главная цель нашей работы — исследовать творчество ашугов и поэтов ашугского стиля азербайджанского населения Дагестана, изучить и систематизировать самые распространенные дастаны, бытующие в регионе. При этом задачи исследования диктовались, в основном, отсутствием монографической работы по проблемам дастана в целом, а также практической необходимостью ознакомления широкой научной общественности с плеядой лучших «дербентских» ашугов.

Работа, естественно, не претендует на исчерпывающий охват всей темы, она является лишь первой попыткой исследования поставленной проблемы, ибо, как справедливо заметил известный азербайджанский фольклорист Г. Араслы, «.для освещения истории развития ашугской поэзии, научного осмысления её отдельных памятников, потребуются многотомные труды. «.

Автор и не ставит цели всестороннего изучения проблем ашугской поэзии и дастанного эпоса дагестанских азербайджанцев, что в одной кандидатской диссертации практически невозможно. И потому в рамках главной цели работы автор попытался объяснить возникновение и становление ашугства как формы синкретического искусства, выявить определяющие жанровые особенности дастана, провести историко-типологический и художественный анализ наиболее известных произведений ашугов и эпического наследия народа.

1 Араслы Г. Ашугское творчество. — Баку, 1960. — С.З. 9.

Поставленную цель возможно реализовать также посредством решения следующих задач: выявить историко-культурные факторы формирования ашугской поэзии, выросшей на традициях родного фольклорадать творческо-биографические портреты ашуговпроследить роль и место литературы Востока в творчестве ашугов и дастанном эпосе дербентского регионатеоретически осмыслить на конкретном материале проблемы взаимосвязей, взаимовлияний ашугов и дастанов южнодагестанского, дагестано-азербайджанского симбиоза.

Решение этой проблемы имеет не только художественно-эстетическое, научно-теоретическое, но и практическое значение, так как оно реализовано на совершенно новом для науки материале. В этом видится новизна представленной работы и её значимость для науки.

Несмотря на локальную задачу, эта работа представляет интерес в деле разработки основ фольклористики дагестанских азербайджанцев.

Богатые традиции ашугской поэзии и исполнения дастанов, как исторически обусловленная связь фольклора и литературы, живы и сейчас. Поэтому исследование народного эпоса и ашугства, особенностей их поэтики, социальной и эстетической роли в становлении культуры народа имеет существенное значение для понимания путей развития относительно молодой литературы дагестанских азербайджанцев.

В аспекте требований, которые предъявляет науке рожденное в процессе перестройки новое мышление, выдвигающее на передний план правдивость в отношении к прошлому, отвергающее стереотипы социологических схем, данная работа, очевидно, вписывается в круг проблем современной фольклористики.

В диссертации использованы методы анализа художественных произведений и творческой биографии поэтов-ашугов в их социльно-исторической де.

10 терминированности: сравнительный, сравнительно-исторический, типологический, аналитический, ориентированный на изучение внутренней организации произведения, а также синтетический, позволяющий делать выводы и обобщения.

Методологической и теоретической основой диссертации явились фундаментальные труды российских фольклористов и литературоведов: А Н. Весе-ловского, В. В. Бартольда, Е. Э. Бертельса, И. И. Крачковского, В. М. Жирмунского, В. Я. Проппа, Б. Н. Путилова, В. М. Гацака, М. М. Бахтина, Д. С. Лихачева, А. И. Конрада и др.

Вопреки большой популярности поэзии и дастанного творчества ашугов, большому их распространению по всему Южному Дагестану, их художественным достоинствам, занимательности сюжета дастанов и простоте языка, эта обширная область устной литературы долгое время оставалась неизученной. По нашему мнению, важным исследованием, затронувшим многие существенные аспекты ашугского творчества, является работа В. М. Жирмунского «Тюркский героический эпос». Для нас книга В. М. Жирмунского была тем солидным фундаментом, опираясь на который мы смогли не останавливаться на многих вопросах, касающихся тюркского эпоса «Деде Коркут», достаточно полно освещенных автором, сосредоточив своё внимание на аргументировании версии о сопричастности дагестанских азербайджанцев к этому эпосу.

В 1971 году вышло чрезвычайно интересное исследование A.C. Сухочёва «От дастана к роману», которое затрагивает многие важные вопросы развития народной литературы в странах Востока. В широко известных статьях И. Ю. Крачковского рассматриваются многие важные вопросы жанра народного романа. В них содержится также указание на почти полное типологическое сходство народного восточного романа с книжным эпосом европейского средневековья. Чрезвычайно интересным для разработки нашей темы был выход в 1978 году сборника «Памятники книжного эпоса», где особое наше внимание привлекла статья А. Б. Куделина. Несмотря на то, что исследователь ограничил.

11 ся материалом «Сират Антара», его выводы справедливы для всех произведений жанра народного романа. В 1979 году вышло исследование Б. Л. Рифтина «От мифа к роману», посвященное китайскому книжному эпосу. Несмотря на то, что вопросы дастана в этой книге не затронуты, она представляет собой образец методологически выдержанного исследования, основанного на знании материала, строго научном его осмыслении. Книга была использована в нашей работе именно в этом аспекте. Важной для нашей темы была монография A.A. Дехтяря, посвященная поэтике дастанов урду, где нас особо заинтересовало положение о сочетании сказочной фантастики с бытовым реализмом и другие положения, полностью применимые к дастанам дагестанских азербайджанцев. В упомянутом сборнике помещена также статья Б. Я. Шидфар, посвященная арабской народной сире, где рассматриваются различные термины, определяющие жанр сиры («роман», «эпос», «эпопея», «народная книга», «народный роман»). Автор приходит к выводу о том, что наиболее удачное терминологическое определение рассматриваемого нами жанра — это «народный роман» или «сира» (в нашем случае — «дастан»), с чем мы согласны и в диссертации употребляем как тот, так и другой термин.

Существенную помощь оказали также работы, посвященные непосредственно проблемам дастанного наследия и ашугства тюркских народов: Х.Т. За-рифова, Х. Г. Короглы, Г. Араслы, Б. А. Каррыева, В. Велиева, М. Г. Тахмасиба, М. Гасымлы и др. Особый интерес представляют работы Х. Г. Короглы «Туркменская литература» и «Узбекская литература», в которых рассматриваются вопросы композиции, образной системы, отмечается формульный стиль эпического мастерства сказителей. В 1972 году вышла книга М. Г. Тахмасиба «Азербайджанские народные дастаны», где освещено соотношение средневековых арабских, персидских и других источников и народных романов-дастанов, дается подробный анализ известных азербайджанских дастанов. Впервые дастаны анализируются также и с точки зрения отражения в сюжете, в обрисовке героев психологии той эпохи, когда складывался этот жанр. Наиболее совре.

12 менным подходом к вопросам ашугского творчества отличается работа азербайджанского фольклориста М. Гасымлы «Ашугское творчество». В ней мы отмечаем интересный, новый подход к трактовке вопросов генезиса и исторической эволюции ашугского творчества.

Поскольку дагестанские азербайджанцы — народ Дагестана, естественно, в их духовном творчестве много общего с творчеством других народов, поэтому в нашей работе мы использовали труды дагестанских фольклористов и литературоведов: Г. Г. Гамзатова, У. Б. Далгат, A.A. Ахлакова, Ф. И. Вагабовой, С. Ш. Гаджиевой, С. М. Хайбуллаева, А. Ю. Абдуллатипова, З. Н. Акавова, A.M. Вагидова, A.M. Аджиева, М. Г. Юсуфова, Г. Г. Гашарова, Ч. С. Юсуповой, A.M. Ганиевой, С. Х. Акбиева, И. А. Халипаевой, М. М. Курбанова, З. А. Магомедова и др. В дагестанской фольклористике более всего вопросы ашугского творчества освещаются в трудах Ф. И. Вагабовой, М. Г. Юсуфова и Г. Г. Гашарова, которые выявили в своих национальных литературах целый пласт ашугской поэзии. Завершая краткий обзор историографии, следует отметить, что некоторые моменты из новейших исследований по теме будут затронуты позже в связи с конкретными вопросами, которые мы рассмотрим в той или иной части нашей диссертации.

Автор диссертации провел большую работу по сбору и систематизации материала в библиотеках, рукописном фонде ИЯЛИ ДНЦ РАН, имела многочисленные встречи и беседы с ашугами, их родственниками, друзьями, знатоками и любителями народного творчества в селах и поселках Дербентского и Табасаранского районов.

Итогом совместных усилий диссертанта и её информаторов явилось то, что нами накоплен довольно обширный полевой материал по устному народному творчеству дагестанских азербайджанцев.

Тексты и материалы, использованные в данной работе, взяты из личных архивов ашугов и поэтов, записаны со слов знатоков народного творчества, они паспортизированы. Этот материал передан в рукописный фонд ИЯЛИ ДНЦ

РАН. Многое из собранного может стать предметом будущих исследований и публикаций. Ждут изучения такие темы, как «Мифология дагестанских азербайджанцев», «Обрядовая поэзия дагестанских азербайджанцев», «Прозаический фольклор (легенды и предания каждого села)», «Малые афористические жанры фольклора дагестанских азербайджанцев», «Жанр притчи в фольклоре дагестанских азербайджанцев», «Эпические жанры (сказки) фольклора дагестанских азербайджанцев».

Данное исследование, являясь первой работой по фольклору дагестанских азербайджанцев, посвященной комплексному изучению дастана и ашугст-ва, не может претендовать на полноту и законченность выводоввместе с тем мы надеемся, что оно будет служить основой дальнейших исследований.

Исходя из нежелательности увеличения объема диссертации, мы сочли целесообразным ограничить цитирование оригиналов. Они приводятся только для убедительности анализа художественных текстов. Тексты оригиналов даны в дагестанской транскрипции.

В процессе архивных и полевых изысканий нами выявлены 72 ашуга. В связи с тем, что материал по биографии и творчеству ашугов собран не в полном объеме, многие ашуги оказались не включенными в диссертацию. В конце работы в качестве приложения приводится перечень азербайджанских ашугов Южного Дагестана.

С текстами, собранными в ходе работы над диссертацией, можно ознакомиться в Рукописном фонде ДНЦ РАН. Часть материала привлекалась из личных архивов знатоков и собирателей фольклора.

Структура диссертации определена объектом исследования, целью и задачами работы. Она состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

Заключение

.

В данном исследовании подвергнуто научному анализу одно из основных и важных составляющих профессиональной литературы национального типа, основанной на устном народном творчестве, устной литературе и ашугской поэзии тюркоязычного населения Южного Дагестана. Формирование данной литературы у дагестанских азербайджанцев шло в процессе взаимопроникновения и взаимообогащения устной и письменной литератур, «местных устно-поэтических традиций с традициями сопредельных стран и народов"1. Вне этого синтеза невозможно верно осмыслить процессы формирования литературы дагестанских азербайджанцев.

Высокие идейно-художественные достоинства дастанов и ашугской поэзии азербайджанцев Дагестана, которая в прошлом играла особенно важную роль в жизни народа, и недостаточная изученность этого пласта фольклора одного из народов страны гор обусловили актуальность данного исследования.

Немаловажное научно-теоретическое и практическое значение имеет изучение этой проблемы в отношении межэтнических историко-культурных взаимовлияний, а также в аспекте закономерностей становления и развития индивидуального творчества, как на основе родного устно-поэтического творчества, так и в результате использования художественного опыта других народов.

Мы попытались исследовать проблему дагестанского дастана со времени зарождения до момента его лиризации и трансформации в ашугскую поэзию.

Исследование генезиса и дальнейшего развития всех разновидностей дастана приводит к следующим заключениям.

Вопрос о возникновении и развитии дастана тесно связан с процессом этнической консолидации дагестанских азербайджанцев. Этому способствовала государственность со всеми институтами управления с центром в г. Дербенте.

Генезис эпоса уходит корнями в языческую мифологию древних тюрков.

1 Гашаров Г. Г. Лезгинская литература. — Махачкала, 1998. — С. 274−322.

Дагестана. На современном этапе исследования ашугского искусства азербайджанский фольклорист М. Гасымлы считает, что истоком ашугства является гам-шаманская культура1.

К XX веку в основном заканчивается эпический период ашугского искусства, на смену пришел лирический. Это выражается в отсутствии новых эпических полотен — дастанов, что, вероятно, продиктовано общественно-историческими условиями. Ашуги только исполняют дастаны, сочиняют же лирические песни. Например, поздний вариант последнего дагестанского эпоса «Овчу Пирим» создан исключительно стихами.

Дастан, как явствует из нашего анализа, носит устный и синкретический характер, что не позволяет рассматривать его как литературный факт в конкретном смысле этого слова. Дастаны, хотя и создаются определенным автором и конкретной личностью, но все же остаются в рамках фольклора, так как народные сказители постигают себя как автора в рамках фольклора и вековой традиции эпического творчества. Все эти обстоятельства приводят к мысли, что дастан является жанром устного индивидуального творчества, в отличие от чисто фольклорного, или же, наоборот, чисто литературного жанра.

Именно поэтому в работе рассмотрены некоторые вопросы типологии данного жанра. В результате исследования выявлено, что в жанре дастана являются традиционными: а) темы, мотивы, идеиб) художественно-выразительные средствав) стилистическая организация. Все это связывается формульностью творческого мышления ашуга-импровизатора.

На основе исследования даны определение и классификация дастанов. Дастаны синтезируют в себе черты эпоса и лирики. И все же это жанр эпического рода художественного творчества и имеет в зависимости от специфики сюжетов, художественных форм, жанровых особенностей три разновидности: 1) героический- 2) романический- 3) социально-бытовой.

1 Гасымлы М. Ашугское искусство. — Баку, 1996.

При исполнении дастанов талантливые ашуги-сказители выступали в роли актеров и стремились перевоплощаться в образы каждого из героев дастана.

Сопричастность дагестанских азербайджанцев к духовному наследию тюркских народов, литературно-художественному памятнику XVI века «Кита-би дедем Коркут» («Книга моего деда Коркута») не вызывает сомнений. Не соглашаясь с тенденцией некоторых исследователей ограничивать этот древний эпос только Азербайджаном, мы приводим немало данных, на основании которых видится правильной мысль о том, что эпос на протяжении веков складывался кроме Азербайджана также и на территориях, населенных дагестанскими азербайджанцами.

Мы отметили национально-историческое и художественное значение «Книги моего деда Коркута», влияние её на формирование последующих дастанов в отношении не только художественной формы и структуры, но и сюжета, образов, языковых средств дастанов.

Дагестанские дастаны выделены нами в две группы:

— дагестанские версии известных на Востоке дастанов, легенд, сказок и произведений классиков восточной литературы;

— собственно дагестанские дастаны.

Отмечая типологическую схожесть «общих мест», мы попытались выделить характерные особенности собственно дагестанских дастанов. Это такие дастаны, как «Кёр-оглу в Бильгади», «Сусан и Керим», «Бейкес», «Овчу Пи-рим», «Етим Айдын», «Сейди».

Героические дастаны, опирающиеся на традиции героического эпоса, легенд и преданий, а позднее — и сказок, занимают важное место в этом жанре словесного искусства. Таковы дастаны «Кёр-оглу в Бильгади» и «Шах-Исмаил».

В романических дастанах, в отличие от героических, важное место принадлежит не столько гиперболизации, сколько красочному, «романтическому» вымыслу, чувственным излияниям души, зачастую становящимися главным.

182 стержнем сюжета и композиции. В них важнейшее место занимает высокое чувство любви, по сути дела являющееся своеобразным «движителем» сюжета, событий, коллизии. К таким выводам приводит анализ романических дастанов «Сусан и Керим», «Асли и Керем», «Бейкес», «Ашыг Гариб».

События, описываемые в дагестанских дастанах, отражали действительность, реалии времени их создания. Социально-бытовые или семейно-моралистические дастаны наиболее реалистичны и конкретны в расстановке акцентов. Например, самый распространенный дастан «Овчу Пирим» ставит извечную проблему взаимоотношений в семье, через раскрытие которой выполняется моралистическая и дидактическая миссия дастана.

Поэтика дастана сложна и восходит к средневековому романтическому восприятию действительности. В диссертации мы сделали обстоятельный анализ ведущих звеньев поэтической системы всех разновидностей дастана.

Итак, дастанное творчество в целом — достояние многочисленных народов Востока: тюрков, персов, узбеков, казахов и т. д. Однако каждый народ привносил в сюжеты и образы, в художественную систему «своё» в соответствии со своими эстетическими и нравственными критериями, как бы пропускал их через призму своего этноспецифического мировоззрения, насыщая местным колоритом. В частности, у дагестанских азербайджанцев в русле живой скази-тельской традиции дастаны также получили специфическое преломление. Дагестанские дастаны на общие для многих народов сюжеты («Асли и Керем», «Кёр-оглу» и др.) нередко представляют собой переложения или художественные переработки согласно местным нравам, реалиям, этическим и другим нормам. Вместе с тем, дагестано-азербайджанские ашуги, такие, как Кунакбек из Бильгади, Халиль из Джалгана, Дадаш из Гимейди и др., обладая незаурядным талантом, создали на восточные темы оригинальные произведения, в том числе и дастаны, не имеющие аналогов у других народов и ныне практически неизвестные ни читательской, ни научной общественности. Это «Етим Айдын», «Сейди», «Кёр-оглу в Бильгади», «Шахзаде Абульфез и Рена» и др.

Трудно переоценить роль дастанов в формировании азербайджанской литературы, в идейном и эстетическом воспитании поколений на протяжении столетий, в художественном отражении широкой палитры жизни народа. Они отражали духовный уровень народа, его мудрость, и при этом они, при всех их художественной опосредованности от историко-этнографической конкретики, живо и проникновенно отражали реальную жизнь народа, мечты и чаяния, его идеалы.

Ашугская поэзия дагестанских азербайджанцев, явившаяся предметом исследования II главы данной диссертации, занимает также важное место в истории их литературы. Народная основа, гуманизм, склонность к реалистическому отображению действительности и высокий художественный уровень обеспечили популярность ашугской поэзии среди широких народных масс. Дербентские ашуги, продолжая и развивая традиции устного народного творчества и классической поэзии, сыграли важную роль в передаче этих традиций будущей реалистической поэзии.

Настоящее исследование ашугской поэзии в целом и творчества каждого отдельного ашуга дало возможность сделать следующие выводы.

Ашугская поэзия представляет прогрессивную и важную стадию развития поэтической мысли дагестанских азербайджанцев. Ашуги-импровизаторы, выходцы из гущи народной, в основном развивали фольклорный стиль поэзии. Но такие ашуги, как Фатали, Килас из Великента, Халид из Карадаглы, Кунакбек из Бильгади, Нефтулла из Мараги были людьми образованными, что дало возможность наряду с фольклорными традициями использовать и традиции классической поэзии Востока.

Первые опыты ашугской поэзии восходят к произведениям суфийского характера («Базилик истин и сад тонкостей» Абу Бакара Мухаммада, сына Мусы ад-Дербенди, XI в.), к традициям ближнеи средневосточной гуманистической литературы, распространенной как в виде рукописей, так и в форме устной передачи на местных языках (дербентский ашуг XVI в. Баят Аббас). Своего.

184 апогея в развитии ашугская поэзия достигает в середине XIX в., традиции её продолжались в начале XX в., в частности, в творчестве таких мастеров, как Таирбек, Дадаш, Халиль и др.

Несмотря на отсутствие организованности ашугской деятельности, ашуг-ской поэзии не чужды общности тематического и формального порядка. Одной из форм творческих связей между ашугами были состязания (деишме), в которых заданная тема предопределяла и соответствующие поэтические размеры и жанровую форму. Зачастую талантливое произведение того или иного автора вызывало целый цикл подражаний-ответов и возражений-откликов (назира) других ашугов, вступающих в своего рода литературное противоборство со своим предшественником. Подобные творческие связи позволяют говорить об идейно-тематических и поэтико-стилистических течениях ашугской поэзии.

Народность и гуманизм, как свидетельствует наш материал, — основные отличительные особенности ашугской поэзии азербайджанцев Дагестана. Ашугская поэзия воплощала эстетические и этические идеалы своего времени, была исторична, выражала мечты и думы своего народа. Именно в ашугской поэзии (Халид из Карадаглы, Ахмед из Гимейди и др.) впервые воссоздана художественно правдивая картина тяжелой жизни дагестанца, изнывающего под гнетом местных феодалов и царских чиновников. Такие песни-произведения ашугов пронизаны идеями гуманизма.

Народно-разговорная лексика, силлабические размеры и соответствующие жанровые формы определили языковые и поэтические особенности ашугской поэзии дагестанских азербайджанцев. Благодаря ашугской поэзии гошма и герайлы становятся наиболее распространенными стихотворными формами, приобретшими поистине массовый характер. Характерно, что ашуги используют стихотворную форму гошма и герайлы не только для выражения лирических переживаний, а также в произведениях серьезного социального содержания и даже резкой сатирической направленности.

Как самая важная особенность должна быть отмечена тесная связь ашуг-ской поэзии с жизнью широких народных масс, с их социально-политическими, нравственными и эстетическими идеалами. Доказательством служит отражение в ашугской поэзии темы патриотизма, крестьянских движений, строительства новой жизни, темы дружбы и любви. Основным же мотивом является общечеловеческая любовь. Ашуги воспевали не только внешнюю красоту женщины, но и духовную чистоту, нравственную красоту, верность и искренность, выражали жизненную философию, рожденную любовью.

Собирание, издание и исследование образцов дастанов и ашугской поэзии имеет большое значение для расширения наших представлений об истории культуры дагестанских азербайджанцев.

Кроме устного распространения ашугского искусства, его бытования в традиционном смысле, существует письменное (в рукописном и печатном виде), а также устное распространение нового типа (через самодеятельность, радио, магнитофонные кассеты и пр.).

Ашугские традиции дагестанских азербайджанцев развивались в тесном контакте с песенной культурой сопредельных народов: лезгин, табасаранцев и др. Проводились ашугские состязания в Дербенте, в с. Мискинджи, где свое ашугское искусство демонстрировали ведущие мастера этих народов, что вкупе образовывало единый культурный симбиоз Южного Дагестана. Если позволено к ашугской литературе прилагать определения «реалистическое» и «романтическое» не в исторически точном значении этих понятий, когда они сложились, а как обозначения двух особых настроев образного мышления, — в ашугской литературе и поэзии был и свой реализм, и свой романтизм.

Ашугская литература в процессе своего исторического развития была особенно близка к духовной культуре дагестанских азербайжанцев и представляет её наиболее дорогой и священный памятник. Сегодня она продолжает оставаться не только одним из основных звеньев духовной культуры азербайджа-ноязычного народа, но всецело вписывается в сформировавшуюся.

186 художественно-эстетическую систему дагестанских народов. Ашугская поэзия Востока внесла достойный вклад в развитие общекавказской духовной культуры.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Бакиханов Аббас-Кули-ага. Гюлистан- и- Ирам. Баку- Элм. 1991.
  2. С.Ш. Дагестанские терекеменцы XIX XX вв. М., 1990.
  3. Е. История Дербента. Темир-хан-Шура, 1906.
  4. Е.И. Древняя история Северного Кавказа. М., Наука, 1960.
  5. A.A. Древний Дербент. М., 1982.
  6. P.M. История Дагестана. Дагучпедгиз, 1968- История, география и энография Дагестана. М., 1958.
  7. Х.Х., Шихсаидов А. Р. Очерки истории Южного Дагестана. Махачкала, 1964.
  8. H.A. Северный Кавказ в Кавказской политике России, Ирана и Турции I пол. XVIII в. Махачкала, 1989.
  9. Сумбат-заде А. С. Азербайджанцы: этногенез и формирование народа. Баку: Элм., 1890.
  10. Хан-Магомедов С. Дербент. Горная стена. Аулы Табасарана.-М., 1979
  11. А.Н. Историческая поэтика. М., 1989.
  12. JI.C. Психология искусства. М., 1968.
  13. А. Пути мифотворчества и пути искусства // Новый мир, 1969, № 5, с. 217−232.
  14. В.Е. Эстетика фольклора. Л., 1967.
  15. В.М. Тюркский героический эпос. Л, 1974.
  16. Н.И. Запад и Восток. М., 1972.
  17. И.Ю. Избранные сочинения. М., 1956.
  18. А.Д. История античной эстетики. М., 1964.
  19. Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.
  20. Е.М. Происхождение героического эпоса. М., Вост., лит-ра, 1963- Его же: Поэтика мифа. — М., 1976- Его же: Введение в историческую поэтику эпоса и романа. — М., 1986.
  21. В.Р. Литведение и принцип историзма.
  22. М.С. Социологический анализ художественного произведения.
  23. М. Вопросы поэтики и художественной семантики М., 1986.
  24. Г. Н. Вопросы методологии и поэтики. М., 1983.
  25. В.Я. Русский героический эпос. М., 1958. Его же: Специфика фольклора // Фольклор и действительность. — М., 1976.189
  26. .Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. -Л., 1979.
  27. П.И. Социально-эстетический опыт народов Востока.
  28. Фрейд 3. Тотем и Табу. М., 1923.
  29. В. Символ и ритуал. М., 1983.
  30. К. Разноязычное единство: обретения и потери. Махачкала, 1992.
  31. .Ш. Жанр толгау в казахской устной поэзии. Алма-Ата, 1984.
  32. A.M. Дальние дороги песни. М., 1994. Его же: Кумыкская версия о Кер-оглу // Вопросы советской тюркологии. — Ашхабад, 1998.
  33. .У. Казахские народные романические дастаны. Алма-Ата, 1990.
  34. С. Истоки.Махачкала, 1994.
  35. Алескер ашуг. Ашуг это значит влюбленный. — Баку, 1972.
  36. A.A. // Мотив тюркского эпоса «Кер-оглу» в фольклоре с. Меке-ги.
  37. Алкадари Гасан. Асари Дагестан. Махачкала, 1929.
  38. Г. Ашугское творчество. Баку, 1960.
  39. B.K. Гильгамеш и Энкиду. Эпические образы в искусстве. М., 1979.
  40. A.A. Героико-исторические песни аварцев. Махачкала, 1968.
  41. Ю.Е. Дастаны и народная культура средневекового Ирана. Л., 1966.
  42. И.С. Проблемы востоковедения. М., 1974.
  43. A.M. Становление и развитие даргинской поэзии. Махачкала, 1979.
  44. В. Азербайджанские народные дастаны. Баку, 1969 (азер. яз.)61 .Виноградов В. В. Сюжет и стиль. Сравнительно-историческое исследование. -М., 1963.
  45. Вопросы советской тюркологии. Ашхабад, 1988.
  46. В. По следам Лермонтова в Дагестане. Махачкала, 1965.
  47. М.М. Вопросы письменных дагестанских языков // Языки Дагестана. -Махачкала, 1954.
  48. Р.Дж. Эстетические принципы азербайджанского романтизма XX века. Автореф. дисс. к.ф.н. Баку, 1967.
  49. Г. Г. Художественное наследие и современность. Махачкала, 1982.
  50. М. Ашугское искусство. Баку, 1996.
  51. ЯЗ. Сказания о титанах. М., 1958.
  52. П.А. Древнеиндийский эпос. Генезис и типология. М., 1974
  53. A.M. Поэтика и типология адыгского нартского эпоса. М., 1993.
  54. A.A. Проблемы поэтики дастанов урду. М., 1979.
  55. В.И. Повтор как основа построения лирической песни.80.3арифов Х. Т. Узбекский героический эпос. М., 1947.
  56. .А. Эпические сказания о Кер-оглу у тюркоязычных народов: Исследования по теории истории эпоса. М., 1968.
  57. Киласов Газали. Дербентские творцы // Маариф ёлу. Темир-хан-Шура, 1928.
  58. А.Б. Формульные словосочетания в «Сират Антар» // Памятники книжного эпоса. М., 1978.
  59. Кулиев Кайсын. Предисловие. В кн: Так сказали мудрецы. Нальчик, 1965.
  60. М.М. Поэтическое наследие дореволюционного Табасарана. Махачкала, 1986. Его же: Душа и память народа. — Махачкала, 1996.
  61. КыдырбаеваР.З. Сказительское мастерство манасчи. Фрунзе, 1984.192
  62. Леви-Брюль Л. Первобытное мышление. М., 1930- Его же: Сверхъестественное в первобытном мышлении. — М., 1937.
  63. P.C. Образы Батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе. М., 1984.
  64. З.А. Поэтика песенной лирики народов Дагестана. Махачкала, 1989.
  65. З.Н. Табасарано азербайджанские фольклорные связи. — Махачкала, 1989.
  66. P.M. Легенды и факты о Дагестане. Махачкала, 1969.
  67. Х.Х. Обрядово-мифологическая поэзия балкарцев и карачаевцев. Нальчик, 1996.
  68. И.Л. Творческий метод и художественное мастерство. М., 1933.
  69. Мифология народов Дагестана. М., 1984.
  70. Мухаммед Аваби Акташи. Дербент-наме. Махачкала,
  71. А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-историчес-кие связи.// Уч. записки АзГУ. Баку, 1996. № 4 — с. 94−99.
  72. Нет у любви бесследно сгинуть права. Легенды о любви и дружбе. М., 1986.
  73. Низами Гянджеви. Хосров и Ширин. Баку, 1955.
  74. М.Н. Древняя корейская поэзия в связи с ритуалом и мифом. -М&bdquo- 1982.
  75. Г. Л. От поговорки до сказки. М., 1970.
  76. .Н. Эпос и обряд. В кн: Фольклор и этнография. JI., 1974.
  77. М.С. Узбекские народные дастаны и вопросы эпического мастерства. Автореф. канд. дисс. Ташкент, 1972.
  78. K.JI. Древний тюркский эпос и кумыкский фольклор. // Дос-лукъ, 1974, № 2, с. 107−120.
  79. Э.В. Этимологический словарь тюркских языков. М., 1978. Т 3.
  80. Г. П. Три хорезмские легенды в свете демонологических представлений. Се, 1973. № 1.
  81. Эм. «Деде Горгуд» дастаны 1гаггында геллер (1-чи мегале) (Заметки об эпосе «Деде Коркут» (1-я статья) // Уч. зап. Аз. ГУ, гуман. Серия, 1956, № 1, с. 17−26. Там же 2−5 статьи.
  82. A.C. От дастана к роману. М., 1971.
  83. М.Т. Азербайджанские народные дастаны (средние века). Баку, 1972.
  84. Традиционный фольклор народов Дагестана. М., 1991.
  85. Ф. Закавказские версии «Кер-оглу». Баку, 1968.
  86. Г. М. О некоторых проблемах поэтики сегодня. Л., 1972.
  87. И.А. Мифологическая проза кумыков. Исследования и тексты. -Махачкала, 1994.
  88. И.А. Кер-оглы Восточный поэт — наездник. — Тифлис, 1856
  89. М.И. Первобытная мифология и философия. Л., 1971.194
  90. .Я. От сказки к роману // Народы Азии и Африки. 1975. № 1.
  91. А. Азербайджанские героические дастаны. Баку, 1956.
  92. Л.Г. Эстетическое чувство и произведение искусства. М., 1969.
  93. С. Азербайджанское народное сказание «Ашыг Гариб». Баку, 1968.
  94. Inan Abdulkadir. Turk Destanlari // В кн: Turk dmjasi el kitabi. Т. 3. Edebijat. -Ankara, 1992, с. 3−20.
  95. Gumarowa Melike. Koroglu destani. // В кн: Turk dunjasi. Dil ve edebijat dergisi. T. 3. Bahar, 1997, c. 49−62.
  96. А.Ф. Азербайджанско-дагестанские культурно-исторические связи в фольклоре и поэзии Дагестана//Уч. записки АзГУ. 1996. — № 4. — С. 94−99.
  97. П. Азербайджанские народные героические дастаны) // Азербайджан. 1956. -№ 9.
  98. Г. Ашугское творчество. Баку, 1960.
  99. A.A. Древний Дербент. -М, 1982. С. 6−8. 1 Тахмасиб М. Г. Азербайджанские народные дастаны. — С. 17. 1 Велиев В. П. Азербайджанские народные дастаны. — С. 42. 1 Векилов Г. И. Ашыгская лирика XIX века. — Баку, 1989.
  100. В.М., Зарифов Х. Т. Узбекский народный героический эпос. М., 1947. — С. 43.
  101. В.М., Зарифов Х. Т. Там же. — С. 60−120.
  102. В.Е. Эстетика фольклора. Л., 1967. — С. 172.2Пропп В .Я. Специфика фольклора//Фольклор и действительность. М., 1976. — С. 22.
  103. .Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. Л., 1979. -С. 178.
  104. Надо отметить, что поклонение деревьям у племен Северного Кавказа и Дагестана отмечают многочисленные авторы еще в период раннего средневековья. 1 Халипаева И. А. Мифологическая проза кумыков. С. 16
  105. М. Ашугское искусство. Баку, 1996.2 Там же. С. 19.
  106. DA: diyalog avrasya. Ankara, 2000. — № 1. — С. 19. 1 Жирмунский В. М. Тюркский героический эпос. — С. 561. 1 Там же. — С. 554.
  107. В.М. Тюркский героический эпос. С. 555−557. 1 Жирмунский В. М. Тюркский героический эпос. — С. 558.196
  108. А. Описание путешествия в Московию и через Московию в Персию. //Жирмунский. Тюркский героический эпос С. 563.
  109. А. Описание путешествия . С. 560.
  110. В.М. Тюркский героический эпос. С. 556−557.
  111. А. Описание путешествия . С. 560.
  112. Мухаммед Аваби Акташи. Дербент-наме. Махачкала, 1992. — С. 65, 118.
  113. Здесь возможна связь с античными амазонками, на что обращает внимание У. Б. Далгат (См.: Нартский эпос. -М., 1981. С. 167). 2Гаджиева С. Ш. Дагестанские терекеменцы. М., 1990.
  114. В.М. Тюркский героический эпос. С. 546. 1 Они впервые записаны А. Олеарием и Э. Челеби.
  115. A.M. Дальние дороги песни.
  116. И.А. Мифологическая проза кумыков.
  117. У.Б. Героический эпос чеченцев и ингушей. М., 1972. 1 Жирмунский В. М. Тюркский героический эпос. — С. 583. 1 Веселовский A.M. Историческая поэтика. — М., 1989. — С. 301.
  118. Текст записан и хранится в личном архиве бывшего учителя, а теперь пенсионера Аюбова Гаджикадыра, жителя села Чинар.
  119. См.: статья автора «Память о Шеркени» в производстве- тексты записей у автора. 1 Хан-Магомедов С. Дербент. Горная стена. Аулы Табасарана. С. 223. 1 Хан-магомедов С. Дербент. — С. 101.
  120. Записан со слов жительницы С. Берикей Гайдаровой Кефие.
  121. Русские называли тюрков Дагестана дагестанскими татарами. Козубский Е. И. История города Дербента. Темир-Ханъ-Шура, 1906. — С. 41. Гаджиев М. М. Вопросы письменных дагестанских языков//Языки Дагестана. — Махачкала, 1954.
  122. Балабан флейта-сопилка- нагара — разновидность барабана.
  123. Сведения о нём собраны Сурхаевым Ш. С. Переводы стихов терекемейских ашугов сделаны им же.
  124. С.Ш. Дагестанские терекеменцы XIX нач. XX вв. — М., 1990. — С. 7−9. 1 Сотавов H.A. Северный Кавказ в кавказской политике России, Ирана и Турции I пол. XIX в. -Махачкала, 1989.
  125. М. Дары Дагестана. С. 115.
  126. Сведения о нем собрал Сурхаев Ш. С. от уроженца с. Джимикент Ахмедова Магомеда, 1880 г. р.
  127. Сулейманы от слова «Соломон», в переносном значении «мудрецы, правители, сильные мира сего».
  128. Сведения о них записаны в 1997 году со слов внука Кунакбека, сына Таирбека Нияза, 1920 г. р., ныне здравствующего и проживающего в с. Бильгади. Его жена, дочь ашуга Шах-Исмаила, не помнит отца и знает о нем не более других.
  129. Надо отметить, что в ответе Таирбека использована фольклорная традиция аналогичных ответов остроумных представителей народа. 1 Информатор Тагиров Салават из с. Зидьян-Казмаляр.
  130. Основными информаторами были: учитель родной словесности (ныне пенсионер) Аюбов Гаджикадыр, уроженец с. Гимейди, проживает в с. Чинар- Гаджиали, также уроженец с. Ги-мейди. Стихи собраны от нескольких информаторов.
  131. Сведения о нем записаны со слов сына Селима, проживающего в с. Сабнова, и дочери Гюльханум, проживающей в г. Огни.
Заполнить форму текущей работой