Фольклорные мотивы и литературные источники как факторы межкультурного диалога в русской стихотворной сказке начала XIX века
Диссертация
О народности того или иного поэта часто говорят, основываясь на тематических и языковых чертах его творчества, то есть на осваиваемом им «готовом» материале жизни и слова. Такая внешняя народность достижима без особого дара и творческого накала. Между тем народность А. С. Пушкина осуществлена в самой сердцевине его поэзии, в том органическом единстве смысла и формы, которое определяет живую жизнь… Читать ещё >
Содержание
- Глава 1.
- Историко-литературный процесс в диалектическом единстве национального и меяедународного развития
- 1. 1. Литературные связи и влияния как фактор межкультурного диалога
- 1. 2. Проблемы сравнительно-исторического изучения национальных литератур
- 1. 3. Диалектнка национального и общечеловеческого в процессе интерпретации ннокультурного художественного текста
- 1. 4. Траднцнн восприятия и усвоения иностранной литературы в. русской культуре
- 1. 5. Взаимодействие литературных сюжетов как одна из форм межкультурной коммуникации на рубеже XVIII — XIX в. в
- Глава 2. Авторская сказка в литературном развитии первой половины XIX века
- 2. 1. Градация литературной сказки от собственно-фольклорной основы до преобладания авторского начала
- 2. 2. Ретроспектива авторских сказок в европейских
- литературах Х1Хвека
- 2. 4. Место В. А. Жуковского в развитии межнациональных фольклорно-литературных связей
- 2. 5. Воспрнятие гофмановской традиции русской литературной сказкой первой половины XIX века
- 2. 5. 1. Русская судьба Гофмана. Причины его популярности в России
- 2. 5. 2. Продолжение отечественной к зарубежной сказочной традиции в творчестве А. Погорельского
- 2. 5. 3. Новый опыт прочтения Э.Т. А. Гофмана в творчестве
- 3. 2. 3. акономерности формирования сказочного жанра в зрелом творчестве А.С. Пушкина
- 3. 3. Эпос, лирика, драма в синтетической природе сказок А.С.Пушкина
- 3. 4. Сочетание типологических и интертекстуальных связей и влияний в «Сказке о золотом Петушке»
- 3. 4. 1. Литературный предшественник последней сказки А. С. Пушкина в немецкой просветительской литературе XVIII века
- 3. 4. 2. Исходные мотивы «Сказки о золотом петушке» в трактовке А.А.Ахматовой
- 3. 4. 3. Новое осмысление фольклорных и литературных истоков «Сказки о золотом петушке»
Список литературы
- Азадовский М.К. История русской фольклористики: В 2 т. М., 1968.-С.211.
- Азадовский М.Н. Источник сказок Пушкина. / «Пушкинский временник», т. I. M.-JL, Изд-во АН СССР, 1936.
- Акимова Т.М. О фолыслоризме русских писателей / Сост. и отв. ред. Ю. Н. Борисов. Саратов, 2001.
- Алексеев М.П. Пушкин: Сравнительно-исторические исследования. JI., 1985, с.329
- Алиева А.И., Астафьева JI. А., Гацак В. М., Кирдан Б. П., Пухов И. В. Опыт системно-аналитического исследования исторической поэтики народных песен // Фольклор. Поэтическая система. М., 1977.
- П.Андерсен Г. Х. Сказки и истории: в 2-х т. Т. 1 / Г. Х. Андерсен. Л., 1969.-574 с.
- Андреев Н. П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л., 1929.
- Аникин В. П. Искусство психологического изображения в сказках о животных. — Фольклор как искусство слова, вып. 2. М., 1969, с. 36— 56.
- Аникин В.П. Русская народная сказка / В. П. Аникин. М., 1977. — 208 с.
- Аникин В.П. Русские писатели и сказка//Сказки русских писателей.-М., 1985.
- Аникин В.П. Теория фольклора: Курс лекций. 2-е изд., доп. / В. П. Аникин — М., 2004. — 432 с.
- Ардашева JI.M. Межкультурная коммуникация как новый уровень языковой компетентности // Мова i культура.-Вип.1-Том З.-К., 2000. -С.15−19.
- Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. В 3-х т. М., 1957.
- Ахматова А. Последняя сказка Пушкина/А.Ахматова. Стихотворения. Поэмы. Проза. Изд-во Рипол Классик. -М., 2004. стр. 432−433.
- Ачкасов А.В. Русская переводческая школа 1840−1860-х гг (на примере переводов трагедий Шекспира и лирики Г. Гейне). Автореферат дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук. Великий Новгород. 2004.
- Базанов В.Г. От фольклора к народной книге. Л., 1973.
- Базанов В.Г. Фольклор. Русская поэзия начала XX века. Л., 1988.
- Бараг Л. Г. Сказочная фантастика и народные верования. — «Советская этнография», 1966, № 5, с. 15—27.
- Баранов А. Г. Перевод как металингвистическая деятельность семиотической личности // Взаимодействие языков в процессе перевода как фактор межкультурной коммуникации. Краснодар, 2002.
- Бархударов Л. С. Язык и перевод. М., 1975.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / Прим. С. С. Аверинцева идр.-М., 1979.
- Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук: Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М.: Искусство, 1979. — 412 с.
- Бахтина В. А. Эстетическая функция сказочной фантастики. Наблюдения над русской народной сказкой о животных. Саратов, 1972.
- Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина. Советский писатель. М., 1967. стр. 212.
- Богатырёв П.Г. Изображение переживаний действующих лиц в русской народной волшебной сказке // Фольклор как искусство слова. М., 1969.
- Богданов К.А. Повседневность и мифология: исследование по семиотике фольклорной действительности. СП-б., 2001.
- Бонди С. Сказки Пушкина. А. С. Пушкин. Собр. соч., т. III. М, Изд-во АН СССР, 1960, стр. 528.
- Брандис Евг. От Эзопа до Джанни Родари / Евг. Брандис.-М., 1980. -446 с.
- Бреус Е. В. Перевод как акт межъязыковой коммуникации // Взаимодействие языков в процессе перевода как фактор межкультурной коммуникации. Краснодар, 2002.
- Ведерникова Н.М. Русская народная сказка М., 1975. — 134с.
- Вершинин И.В. Предромантические тенденции в английской поэзии XVIHb. и «поэтизация» культуры. Автореферат диссертации д.фил.н. Спб. 2004
- Воронцова Т.И. Картина мира в тексте английской баллады (когнитивная основа и языковая репрезентация). Автореферат дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук. СПб., 2004
- Выходцев П.С. А.Т.Твардовский и народная художественная культура // Творчество А.Твардовского. Л., 1989. — 383 с.
- Гамзатов Г. Г. Писатель и устнопоэтическая традиция (проблемы и суждения) / Г. Г. Гамзатов // Фольклор в современном мире: Аспекты и пути исследования-М., 1991.-е. 113−130.51 .Герцен А. И. Собр. соч. в 30 томах. Т. 1. М., 1954 — 319с.
- Гете И.В. Западно-восточный диван с. 668−669.
- Гетман Л.И. Лингвоэтнические и культурологические аспекты перевода художественного текста // Мова i культура. Том 3. — К., 2000. -с.97−100.
- Головчинер, В.Н. «„Чужой сюжет“» в пьесе Е.Шварца ««Голый король» / В. Е. Головчинер // Сб. тр. молод, уч., вып. 3. Томск, 1974. -с. 146−162.
- Головчинер, В.Е. К вопросу о романтизме Е. Шварца / В. Е. Головчинер // Научные труды Тюменского ун-та, сб. 30. Тюмень, 1976.-с. 128−140.
- Голубцов С.А. Перевод относительно стрелы времени. Образование. Наука. Творчество. 2004. № 2.
- Горький М. Собр. соч. в 30 т. М., 1953. — Т.23. — с. 233−234.
- Гудошников Я. И. Поэтика А. В. Кольцова и фольклор.// А. В. Кольцов. Статьи и материалы. Воронеж. 1960. с. 81—98
- Гусев В.Е. Эстетика фольклора. Л., 1967.
- Елистратова А.А. Наследие англ.романтизма и современность. М. 1960.
- Емельянов JIM. Методологические вопросы фольклористики. Л., 1978.
- Жирмунский В. М. К вопросу о международных сказочных сюжетах. — В сб.: Историко-филологические исследования. М., 1967, с. 283— 289.
- Иванова Наталья. Ultra-fiction, или Фантастические возможности русской словесности / Наталья Иванова // Знамя. 2006. — № 11.
- Казин A. Jl. Пушкин и чудо. К постановке проблемы (на материале пушкинских сказок) // Христианство и рус. лит. Сб. 3. СПб.: Наука, 1999. с. 43
- Квятковский А.П. Поэтический словарь. -М., 1966.
- Корепова К.Е. У самых истоков / К. Е. Корепова // Лекарство от задумчивости: Русская сказка в изданиях XVIII века. СПб, 2001.
- Кравцов Н. И. Сказка как фольклорный жанр. — В сб.: Специфика фольклорных жанров. М., 1973, с. 68—84.
- Лосев А.Ф. О поэтическом образе. М., 1981.
- Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. СПб., 1996.
- Лупанова И.П. Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины XIX века / И. П. Лупанова. Петрозаводск, 1959.
- Маршак С.Я. Заметки о сказках Пушкина./Маршак С. Я. Воспитание словом М., «Советский писатель», 1964.
- Медянский С. М. К вопросу о принципах отбора и использования народно-поэтических элементов в языке Кольцова. Материалы по русско-славянскому языкознанию, вып. Ш. Воронеж, 1967, с. 133—145.
- Мелетинский Е. М. Миф и сказка — В сб.: Фольклор и этнография. Л., 1970, с. 139−48.
- Мелетинский Е.М. Структурно-типологическое изучение сказки / Е. М. Мелетинский // Пропп В. Я. Морфология сказки. М., 1969. — с. 134−166.
- Мифы народов мира: Энцикл.: В 2 т. М.: Совет энцикл. 1992. с. 51.
- Непомнящий B.C. Поэзия и судьба. Над страницами духовной биографии Пушкина. М. 1987. — 448с.
- Ничипоров Б. В. Введение в христианскую психологию: Размышления священника-психолога. М.: Школа-Пресс, 1994. С. 117
- Новиков Н. В. Образы восточно-славянской сказки. JL, 1974.
- Новиков Н.В. Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI -XVIII века) / Н. В. Новиков. Л., 1971.
- Одоевский В.Ф. Русские ночи. Л., 1975, с. 189.
- Петровский М. Книги нашего детства / М. Петровский. М., 1986.
- Померанцева Э. В. Судьбы русской сказки. М., 1965.
- Померанцева Э.В. О русском фольклоре: Наука. М., 1977.
- Потебня А.А. Эстетика и поэтика. -М., 1976.
- Пропп В. Я. Морфология сказки. М., 1969.
- Пропп В.Я. Поэтика фольклора. М., 1998.
- Пропп В.Я. Трансформация волшебных сказок. В кн.: Фольклор и действительность. М., 1976, с. 165−166,169.
- Путилов Б.Н. Принципы текстологического изучения фольклора. -М., 1966.-с. 232−236.
- Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура. СПб., 1994.
- Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в десяти томах, т. VII. М.— Л., 1961, с. 112.
- Рошияну Н. Традиционные формулы сказки. М., 1974.
- Рубина, С.Б. Ирония как системообразующее начало драматургии Е. Шварца («Голый король», «Тень», «Дракон», «Обыкновенное чудо») / С. Б. Рубина. Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Горький, 1989. — 16 с.
- Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века. М.—Л., 1961.
- Русские сказки в ранних записях и публикациях (XVI—XVIII вв.). Л., 1971.
- Савушкина Н. И. Изображение внутреннего мира человека в русской социально-бытовой сказке.—Фольклор как искусство слова. М., 1969, с.68—84.
- Сидельников В.М. Писатель и народная поэзия. М., 1974. — 176с.
- Скаковская Л.Н. Современная русская проза и традиции устного народного творчества. Традиции русской классики и современность: Материалы научной конференции. МГУ. М. 2002. с.231−236.
- Скаковская JI.H. Функции фольклора в русской прозе последней трети XX века: онтологический и типологический аспекты. Автореферат дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук. Тамбов. 2004.
- Степанов Н. Л. Антоний Погорельский./Антоний Погорельский. Двойник, или Мои вечера в Малороссии. Монастырка. М., Гослитиздат, 1960.
- Степанова Т.М. Миф в послеархаической культуре. Проблемы общей и адыгской филологии // Материалы международной научной конференции памяти профессора З. И. Керашевой. Майкоп, 2005. — 102 с.
- Степанова Т.М. Национальные образы мира сквозь призму фольклорного жанра // Филологический вестник РГУ, 2000. № 1.- С. 76−78.
- Степанова Т.М., Аутлева Ф. А. О наиболее общих особенностях функционирования имён собственных в фольклорном тексте ритуального характера. Проблемы общей и региональной ономастики. -Майкоп, 2006. Вып.5.
- Степанова Т.М., Грибина JI.B. Символика сердца и души в фольклоре и авторских сказках Х1Х-ХХ веков. Армавир. РИЦ АЛУ. 59с.
- Тарле Е. В. Пушкин как историк. «Новый мир», 1963, № 9
- Толкин Дж. Р. Р. О волшебных сказках / Пер. с англ. С. Кошелева // Толкин Дж. Р. Р. Приключения Тома Бомбадила и другие истории. СПб.: Акад. проект, 1994. с. 432—433,435.
- Топоров В.Н. Пространство культуры и встречи в нем // Восток— Запад: Исследования. Переводы. Публикации. М., 1989. Вып. 4.
- Топоров. В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. М. 1995. 624 с.
- Трубецкой Е. Н. «Иное царство» и его искатели в русской народной сказке // Лит. учеба. 1990. № 2. С. 113.
- Хин Е.Ю. В. Ф. Одоевский / В. Ф. Одоевский. Повести и рассказы. М, Гослитиздат, 1959.
- Хроленко А.Т. Семантика фольклорного слова. Воронеж, 1992.
- Чернышева, Т. Природа фантастики: Гносеологические и эстетические аспекты фантастической образности / Т. Чернышева // Автореф. дис. д-ра филол. наук. -М.: 1979. -28 с.
- Чиковани, МЛ. Идейно-эстетическая и нравственная ценность фольклора для современности / М. Я. Чиковани // Материалы Всесоюзной научной168. конференции «Фольклорное наследие и его роль в художественной культуре». М., 1981.
- Чистов К. В. Народные традиции и фольклор. JI.: Наука, 1986. с. 5253
- Шамаева С. Е. Апология сказки. Воронеж: Левый берег, 1996. с. 60
- Шнеерсон М. Фольклорный стиль в сказках Пушкина.- «Ученые записки ЛГУ», 1939, вып. 3.
- An anthology of English and American verse. M. «Прогресс» 1972.C.720.
- Dickins A.S.M. Alice in fairyland. Jabberwocky. 1976, Winter, vol. 5, N l, p.20.
- Flaker A. Geshichte der Nationalliteratur und vergleichende Literaturforschung. In: Aktuelle Probleme der vergleichenden Literaturwissenschaft. Berlin, 1968, S. 66.
- Goethe J. W., Samtliche Werke, Bd 5, Lpz., s. 214.
- Hinz J. Alice Meets the Don- South Atlantic Quarterly, London, 1953, p. 253−266.
- J. Lindsay, After the Thirties. The Novel in Britain and its Future. L. 1956
- John De Lancey Ferguson. Pride and Passion. N. Y, 1989
- R.Graves. «English and Scottish Ballads» William Heinemann, L. 1957, p 36.
- Sambeek-Weideli В. van. Wege eines Meisterwerks: Die russische Rezeption von Pushkins «Evgenij Onegin». Bern- Frankfurt a. M.- N.Y.- Paris: Lang, 1990. (Slavica Helvetica. Bd. 34).
- The Philosophers Alice. Alices Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass by Lewis Carroll / Introduction and Notes by Peter Heath. New York, 1974, p.87.
- Tillotson K. Lewis Carrol and the Kitten on the Hearth. English. VIII, 45 (1950), p.136−138.